Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
personlighetens. — Sid. 239 rad. 7 nedifr. MH gifvit,
R gifva. — Sid. 241 rad. 1 uppifr. MH sina
församlingssalars väggar oprydda, R sina församlingssalar oprydda.
— Sid. 241 rad. 2 nedifr. MH sådane, R sådana. —
Sid. 242 rad. 5 nedifr. M tillhöra, HR tillhörde. — Sid.
245 rad 3 nedifr. M ställde, HR skilde. — Sid. 246
rad. 7 nedifr. M Dessförinnan hade emellertid, HR
Emellertid hade. (Föreläsningen hade i H delats på två
nummer, och senare hälften börjar här: — däraf ändringen
i H.) — Sid. 247 rad. 5 uppifr. M ditintills, HR dittills.
Sid. 249 rad. 2 uppifr. M kringgripande, HR
kringspridande. — Sid. 254 rad. 10 uppifr. M månge kristne,
HR många kristna. —
Å följande ställen har jag, ehuru med någon
tvekan, bibehållit renskriftens text:
Sid. 136 rad. 14 nedifr. HR (Varia) var, M vardt.
— Sid. 137 rad. 11 uppifr. HR inbilla sig, M intala
sig; i Varia är ordet struket. — Sid. 140 rad. 4 uppifr.
HR (Varia) statyn, M statyen. — Sid. 146 rad. 6 nedifr.
R trodde på, MH hoppades på. — Sid. 185 rad. 15
och 16 uppifr. HR gränsen för vår utsikt och kring vår
verksamhet, M gränsen för vår utsikt och stängslet kring
vår verksamhet. — Sid. 200 rad 4 uppifr. R anse, MH
vilja anse. — Sid. 213 rad. 9 nedifr. R glädjefest, MH
fröjdefest. — Sid. 224 rad. 7 nedifr. R samma, MH
samme. — Sid. 225 rad 9 uppifr. HR anlagen,
nåde-gåfvorna, M anlagen utrannsakas, nådegåfvorna. —
Af ändringar som jag gjort i texten antecknar jag
följande:
Sid. 68 rad. 17 och 18 uppifr. en krans i st f. en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>