- Project Runeberg -  Karl August Tavaststjerna. En lefnadsteckning /
199

(1900) [MARC] Author: Werner Söderhjelm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - VI. Resa till Köpenhamn och Sverge. — Svenska Literatursällskapets pris. — Giftermål. — «Hårda tider». — «Fyra dramatiska småstycken». — Vistelse i hemlandet. — «Unga år». — «Uramo torp». — Tavaststjerna presenteras i Tyskland

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

prästerskapet anstälde förböner i kyrkorna, samt betviflade
äfven lämpligheten af obevisade insinuationers placering midt
i berättelsen. En annan recensent — jag kan icke få reda
på ur hvilken tidning det framför mig liggande utklippet
härleder sig — förhåller sig svalt och säger att boken är ganska
underhållande, ehuru dess literära värde icke är af någon
bestående art. — Efter det tvänne öfversättningar, en dansk
af Peter Nansen och en norsk af K. Hammer utkommit (den
senare först såsom följetong i Verdens Gang, sedan i
bokform) innehöllo äfven tidningarna i Danmark och Norge en
mängd recensioner, de flesta föga ingående men alla mycket
välvilliga, hvaribland särskildt må nämnas en af Edvard
Brändes i Politiken.

Ännu tydligare bevis på en gynsam uppskattning af
boken fick Tavaststjema mottaga i privata meddelanden från
några af nordens förnämsta skriftställare. Så skrifver Georg
Brändes: «Jag har helt nyss slutat genomläsningen af er
nya bok «Hårda tider». Jag tackar eder rätt mycket för den.
Det är en riktigt god bok, och det bästa ni ännu har skrifvit.
Det går som en stor episk fläkt genom den. Och det kändes
såsom en lisa, då jag kom från åtskilliga af de helt ungas
böcker, som äro idel egenkära själfbeskrifningar, att möta en
poet, som har ögon i hufvudet och ett hjärta i bröstet, och för
hvilken den yttre världen existerar. Rent af gripande är
kaptenens hemåkning och undersökning af axens tillstånd.
Läsaren känner det uppskakande i hungerbudskapet. Jag
ställer detta parti högst; det värkar så stort. Förträfflig är
också katastrofen i Kalle Pihls hem; just så tillgår en
mordscen under dtssa förhållanden ’)». — Snoilsky skrifver: «Din
bok har jag läst med lefvande intresse; den betecknar
tvif-velsutan höjdpunkten af din hittilsvarande produktion. Vissa
kapitel däri inrista sig med starka drag i läsarens minne.
Dråpet och den första frostnatten framför alt. Det hela är

’) I sitt svar på detta bref säger T. bland annat: «Att sålunda fl några
ord af en bland samtidens längst seecde män ger mera nerv och uthållighet
än spalter af tidningskritik. Obskurantismen här hemma har störtat sig Öfver
mitt arbete, men i det hela taget har jag haft större framgång än jag måske
förtjänat».

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:44:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wskat/0220.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free