Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5. Durch unbekanntes Land
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Durch unbefanntes Land. 49
später im Nachtlager, wo vier gewaltige Pappelstämme über dem
Feuer sprühten und pufften, genügend erwärmen.
Hasrett-i-Achtam Resi Allahu Anchu ist der Name eines
Heiligen, der nicht weit vom Ufer begraben lag. Eine einfache Moschee,
aus Pfählen und Reisig erbaut, und eine Anzahl Stangen, die mit
Wimpeln und Antilopenjchädeln behängt waren, zierten die heilige
Stätte. Wir bejuchten diejes friedliche Grab, und unjer guter Mollah
hielt dort einen andachtsvollen, feierlichen Gottesdienst. „La illaha
il allah“ (E3 gibt feinen Gott außer Gott) verkündete feine tiefe
Stimme mit Überzeugung, und die Worte verhallten in der Ferne
zwijchen den Pappeln.
Während unjerer Abwejenheit war Kader Schiffswächter. Als
wir zurücfehrten, bat er, jich allein nach dem Heiligtume begeben zu
dürfen. Es dauerte jedoch nicht lange, jo kam er angelaufen, als
wären zwanzig Wölfe hinter ihm her. Der junge Held gejtand offen und
ehrlich ein, daß ihm der einjame, unheimliche Ort jolche Furcht eingeflößt
habe, daß ihm alle Luft vergangen-jei, in die Mojchee einzittreten
und den Heiligen mit seinem Besuche zu beehren. Als das Reifig
unter jeinen Füßen fnadte, glaubte er, als Opfer eines Attentates
auserjehen zu jein; jeder Strauch verwandelte fich ihm in einen Räuber,
jeder Zweig in einen auf feine mutige Bruft gerichteten Flintenlauf,
und er glaubte, lebende Wejen mit den Lappen der Grabitangen
winken zu jehen.
Der 22. Oktober brachte etwas Abwechslung in unser einförmiges,
aber herrliches Leben auf dem Flusse. Zwischen den Uferbüschen
tauchte ein Reiter auf. Aber kaum hatte er uns erblickt, jo warf er
jein Pferd herum und verjchwand. Augenjcheinlich war er ein Kund-
ichafter, denn nad) einer Weile fam eme ganze Schar von Reitern
angeiprengt; fie jaßen ab, breiteten Teppiche auf dem Ufer aus und
legten Weintrauben, Melonen und Brot darauf Es war ein Häupt-
(ing aus dem Dorfe Awwat, der und auf diese liebenswiürdige Weise
bewillfommnete. Er wırde an Bord eingeladen, und dann ging es
weiter, während die ganze Kavalfade am Ufer mit ung ritt.
Hebin, Zibet. 4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>