Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fransk historia - Revolutionslitteratur
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
412 ADOLF HEDIN
Discours sur Vuniversalité de la langue frangçaise, gaf han
filosofisk form åt en opinion, som hade haft vida mer
än blott ett hundratal af år för att uppkomma, befästa
sig och spridas öfver världen. Men visserligen är det
sant, att Ludvig XIV på sitt sätt bidrog till franska
språkets och litteraturens utbredning: genom den
förföljelse som dref protestanterna i landsflykt och genom
det trycktvång som nödgade författarne att för sig eller
sina skrifter söka sina flyktsorter i främmande land.
Voltaire (Siècle de Louis XIV), Caraccioli (I’Europe
francaise) och andra hafva erinrat om hvad hugenotternas
emigration i detta hänseende betydde. Man uppskattar
ju till ej mindre än 70,000 de flyktingar, som inom
tämligen kort tid funno en fristad i England, hälsande Thames
såsom »Jordan, den af himmelen välsignade floden»,
hvars åsyn förfriskade dem, som gråtit vid dessa
»Babylons älfver, de där hette Seine, Rhöne, Loire och
Charente». Både handarbetets och tankearbetets intelligens
vandrade i skaror till Brandenburg. Åt den klassiska
filologien, som i Frankrike nått sin högsta blomstring,
öppnades ett nytt hem i Holland, där alltså en fransk
journalistik uppstod, hvilkens alster trots sin mängd
knappt motsvarade efterfrågan. Denna franska
kolonisation, som ju i viss mening kan kallas Ludvig XIV:s verk,
hafva franska språket och litteraturen i hög grad, men
konungens mecenatskap uti ingen grad att tacka för sitt
världsvälde.
Frankrike skälfde af glädje vid nyheten om Ludvig
XIV:s död, säger Saint-Simon. När Montesquieu låter
Usbek i motsats mot en urartande monarki prisa
republikerna och de länder, »där man kan uttala ordet
fosterland>, fäller han sin dom om Ludvig XIV och det sätt,
hvarpå han utvecklat det franska folkets krafter.
+
Hvilken var filosofernas andel uti revolutionen?
Medan Ludvig XVI under första veckorna af sin
- fångenskap i palais de Temple bebodde den byggnad, som
kallades lilla tornet, hade han tillgång till ett där
befintligt bibliotek, tillhörande Malteserordens arkivarie. En
af den kungliga familjens trogne tjänare, Francois Hue,
förtäljer (Dernières années de Louis XVI, 1814) att
konungen en dag, pekande på Rousseaus och Voltaires skrifter,
hviskade: les deux hommes ont perdu la France, och
denna korta text är ännu i dag föremål för godkännande
utläggningar. En annan af de filosofer, som pläga ställas
till ansvar, har emellertid velat alldeles skjuta det ifrån
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>