Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kristian VIII og Nordslesvig. (1895.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
erklærede evne til at bruge det danske sprog, ikke bruger det
i de retssager, som forhandles i ordenlig rettergang (proces),
da har kancelliet at meddele dem, at de for fremtiden også
skal bruge det danske sprog i deslige sager.
Vedrørende endvidere de tvivlsspørgsmål, som er
opståede om, hvilke avtoriteter der skal oversætte de fra
højere og højeste kollegier udgåede anordninger til brug ved
kundgørelser, da ville vi, at indtil videre, og så længe som
efter de foreliggende forhold (bewandten umständen nach)
de fra pågældende kollegier udgåede svarskrivelser og
anordninger til undersåtter i de danske distrikter endnu ikke
af dem selv alle kan udfærdiges i det danske sprog, disse
skal oversættes af de pågældende amtmænd, som fremsender
dem til undersåtterne.
Endelig ville vi på samme måde, for at lette forståelsen
af de fra højere avtoriteter til undersåtter afgivne tyske
resolutioner og svarskrivelser, hermed allerhøjst have fastsat,
at disse af pågældende amtmand skriftligt forklares vedkommende
på dansk, samtidig med at han fremsender dem i original.
Forøvrigt ville vi have tilstået de nuværende amtmænd
en godtgørelse af vor kasse, der nærmere skal bestemmes, for
den ved disse oversættelser foranledigede forøgelse i
forretningerne.“
Ved kongl. resol. af 20. Dec. 1844, som fastsætter
budgettet for det følgende år, bestemtes, at der skulde gives hver
af de fire amtmænd, i Haderslev, Åbenrå, Tønder og
Sønderborg, 320 rbdl. som vederlag for de således foretagne
oversættelser; det fik tilbagevirkende kraft fra 1. Avg. 1844.
Ved kancelliskrivelse af 11. Okt. 1845 udvidedes den
amtmændene pålagte forpligtelse til selve regeringen på Gottorp,
for så vidt vedkom de adelige distrikter i Nordslesvig.
Udtalelser af kongen.
Brev til justitsminister Stemann, Boller, den 22. Sept. 1844. (Svar
på lykønskning til fødselsdag.) . . . Selvbevidstheden at ville mit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>