Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra delen - 6. Ett förhör
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 89 -
att jag kastade ut honom. I sin förbittring häröfver har han
tydligen sökt genera mig genom att anmäla saken i polisen.
— Nu har jag berättat saken sådan den helt enkelt är och
hoppas, att ni ej gör några frågor om den der damen, hvars
namn jag ej nämner på några villkor. Förresten är det ju rent
af vansinnigt att vilja påstå, att jag skulle begå ett mord för
att komma åt dessa gamla kärleksbref. Mitt alibi kan
förresten bevisas, ty jag har under senaste månaderna träget setat
på kontoret hvarje dag. Min åsikt är, att Elliot såsom han
också själf nämnde, hade andra mystiska saker att uträtta här,
och att den der brefhistorien blott var en bisak. Och hvem
vet, om den der portföljen, som stals bort från honom, var just
den, som rörde de här brefven. De voro då sannerligen ej af
sådan betydenhet, att man ens skulle kunna tänka på ett mord
för att få dem i sin ego. Och förresten tror jag ej, att det
finns en enda människa i hela staden, som skulle tro mig, konsul
Barks son, om att nattetid smyga mig på en resande i en
järnvägsvagn och mörda honom».
Ett hånleende beledsagade dessa sista ord.
Stadsfiskalen kunde ej i denna öppna och följdriktiga
förklaring finna något att haka upp sig på. Fastmer kände han sig
själf öfvertygad, att Bark hade rätt i sin förmodan, att mordet
gällde någon annan sak. Elliot hade kanske fått pängar för något
af sina uppdrag och blef derför mördad och rånad. För detta
antagande talade inbrottet i hotellet, och att han reste från
Stockholm, synbart belåten med sin resa.
Man hade af detta förhör hoppats att få en viktig
fingervisning, men saken hade tvärtom blifvit mer invecklad.
Sedan fiskalen höfiigt tackat för de upplysningar han fått,
tog Bark afsked under försäkran, att han ständigt skulle stå
till tjänst med de upplysningar, han kunde gifva för att bringa
klarhet i saken. Öfver hans ansikte låg ett drag af illa dold
glädje, då han vände sig om för att gå.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>