Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nes Litteratur foruden sit eget Lands. For saa vidt
har Brandes unægteligt sat sig Opgaven sværere,
idet han ikke har indskrænket sig til at følge de
sædvanlige Spor eller ladet sig standse af de
almindelige Sproggrænser. Men det maa da tillige —
allerede ved et foreløbigt Overblik — blive indlysende,
at han i en anden Forstand har taget sig Opgaven
langt lettere, idet han ingenlunde har stillet sig
strenge Fordringer med Hensyn til Originalitet,
men i alt Fald for store Dele af sit Yærk
indskrænket sig til en Kompilators, en Bearbejders eller
Oversætters Arbejde. Det er derfor, at franske
Kritikere have ironiseret over Begrebet international
Kritik. Saaledes taler Jean Thor el i en tidligere
nævnt Artikel (Revue d. d. mondes 1883) om Georg
Brandes som siddende paa et umaadeligt liøjt
Katheder, uddelende Ros og Dadel til Højre og
Venstre, og den bekendte Kritiker Jules Lemaitre
gør sig ligeledes i en Revue dramatique (Revue d.
d. mondes fer 1897) lystig over Begrebet en
europæisk Kritiker. Anledningen var den, at Brandes i
en Artikel i „Kosmopolis“ havde sagt, at
Fransk-mændene ikke kunde forstaa Ibsen. Derpaa svarede
den lige saa galante som bidende Franskmand:
„Den sikre Dom over et Kunstværk kræver et
ligelig og fuldstændig Forstaaelse saa vel af Form som
Stof. Dristige Gætninger forslaar ikke. Man kan
konstatere de Laan af Ideer, som de forskellige
Folkeslag gøre hos hverandre, og paa det
Grundlag kan der skrives en europæisk Litteraturhistorie.
En europæisk Kritik derimod ikke. En saakaldt
europæisk Kritik vil aldrig naa længere end til om
Værker, der er skrevne i fremmede Sprog, at fælde
Domme, der mangle Finhed, Domme, der paa en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>