Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I. Inledning: Barndoms- och ungdomsminnen från åren näst före Karl Johans ankomst till Sverige
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
förtjänstfulle författaren till det, på sin tid,
dyrbara kartverk som utgafs af den allmänt men icke
nog värderade bergsrådet friherre S. Hermelin. Den
fortgående utgifningen af bemälda kartverk var nära
att vid denna tid afbrytas, sedan min fars aftagande
hälsa icke mer tillät honom att med graverandet
deraf fortfara. Friherre Hermelin beslöt derför att
till London afsända en person med uppdrag att der
ombesörja gravyren af tvänne kartor, samt utsåg mig
att utföra detta förtroendeuppdrag. Resan skalle
företagas följande sommar. Hvem var nu lycklig om
icke jag! Språket hade jag förut lärt af Broling;
det fordrades blott deri en öfning hvilken äfven
erbjöds af honom, desto lättare som han hade i sin
tjenst en gammal engelsman med hvilken han sjelf
alltid talade engelska.
Med den tilltänkta resan voro dessutom stora och
vidtomfattande planer förenade. Jag hade nämligen
förut öfverenskommit med en bekant och kamrat vid mina
seglingar, en löjtnant Forsell vid flottan, att med
mitt lilla fartyg göra en längre tur i skärgården
öfver åt Gotland och derifrån till Köpenhamn,
möjligen ock till Lybeck. Forsell, en öfverdådig
sjögast, hade under föregående höst, i Bohusläns
skärgård, köpt en af der brukliga smärre båtar,
hvilken han under hemfärden pröfvat, under ganska
hårdt väder, både på Kattegatt och på Östersjön. I
följd af denna erfarenhet blef oss emellan beslutet
att gemensamt företaga resan till London med våra
egna fartyg; vid framkomsten försälja dessa (som
vi hoppades) med god vinst, i anseende till deras
förvärfvade märkvärdighet, och sedermera anträda
återresan landvägen, till fots genom Frankrike
och Tyskland. Hvad den vintern skred långsamt
fram! Ändtligen kom den efterlängtade våren, och vi
skulle då börja sätta våra fartyg i ändamålsenligt
skick till den äfventyrliga resan. En vacker dag
promenerande i Kungsträdgården (nu Karl den XIII:s
torg) mötte jag kapten Berger vid fortifikationen,
som förkunnade chefens order att genast, samma dag,
afresa såsom kurir till Stralsund och der anmäla mig
till tjenstgöring. Huru beskrifva min förvåning,
min harm, min förtviflan! Jag trodde ej mina öron;
jag ansåg olyckan för stor för att kunna bäras af
en stackars dödlig. Att lappa fästningsvallar i
Stralsund, i stället att få bese det stolta London,
och på ett eget fartyg besegla Themsen. Det var för
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>