- Project Runeberg -  Berättelse om Alexander den Store, Öfversättning från Syriskan med Anmärkningar. Ett bidrag till Alexandersagan och dess historia. /
51

(1868) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmärkningar - Pag. 28 (29)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

51

observera formen oom Ms (här öfversatt med
imperf.: lom står ibland pleonastiskt vid ett
prseteritum; så äfven p. 30 r. 20, 34 r. 2). Liksom det
nemligen stundom händer vid lom >u, att aut, i det
fallet mera såsom ett subst. betraktadt, står absolut
d. v. 8. utan suffix, så har vår författare här lemnat
sjelfva hufvudverbet oböjdt och endast genom
hjelpverbet låtit genus och numerus utmärkas.
Regelbundet skulle således den ifrågavarande formen hetat
som oM Icke så sällan åter inträffar det, att af
enkla verber, ehuru isynnerhet mest af verbum
subst., sing. formen står förenad med ett subjekt i
plur. (så af sjelfva verbet auso 1 Barhebr. Chron. p.
133 r. 12, 135 r 7). Dylika former har man
också sökt förklara såsom uppkomna genom ett
defectivt skrifsätt, och så skulle då äfven formen i
vår text kunna förklaras. Mot tillgripandet af detta
förklaringssätt såsom det vid hvarje tillfälle enda
riktiga göres dock af Uhlemann icke obetydliga
instanser.

Den hos vår författare ofta förekommande
vexlingen af subjecterna, i det att verbet än hänföres
till sjelfva hufvudpersonen, än äfven till de jemte
honom handlande personerna, hafva vi i de tvenne
följande satserna ansett oss kunna utan meningens
störande undvika genom att såsom subject använda
det indefin. pronom. man, hvilket dessutom hos
Syrerna just isynnerhet återgifves genom de former,
hbvilka de nämnda satsernas verber hafva (nemligen
sing. och plur. af 3 pers. mascul.).

4*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:00:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/alexandsyr/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free