- Project Runeberg -  Allmän litteraturhistoria / 5. Upplysningen och förromantiken /
142

(1919-1926) [MARC] Author: Henrik Schück
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den franska litteraturen före 1700-talets mitt - Romanen - Le Sage

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

142 LE SA’GES BIOGRAFI
franska romanförfattarne både en säkrare komposition och
en djupare psykologi än Defoe.
Den nya romanens skapare var René Le Sage. Född 1668
ägnade han sig först åt juridiken och blev även advokat,
men lämnade snart, på 1690-talet, denna levnadsbana för
att uteslutande leva på sin penna. Något större välstånd
nådde han väl aldrig, men han drog sig fram såsom en
god bourgeois, var en hederlig, arbetsam och i allo akt-
ningsvärd man och nådde även en hög ålder. Han avled
först 1747.
Hans levnadsyrke var, som sagt, litteratörens, och han
fick arbeta strängt för att få ekonomien att gå ihop. En
del av hans många arbeten äro översättningar, andra be-
arbetningar, för teatern skrev han ytterst flitigt — till hans
komedier skall jag i ett annat sammanhang återkomma —
men han författade även en roman, som gör epok i den
franska romanens historia och som visar, att den så blyg-
samme, anspråkslöse Le Sage dock var en verkligt stor
författare.
Det spanska inflytandet på den franska litteraturen hade,
såsom vi minnas, alltid varit stort. Det hade börjat redan
före Corneille, och ännu Molière hade fått en mängd upp-
slag från den spanska teatern. Likaså hade redan vid 1600-
talets mitt den picareska romanen framkallat åtskilliga efter-
bildningar i Frankrike. Mot slutet av klassiciteten hade väl
denna strömning mattats, men den spanska tronföljdsfrågan
satte åter fart i den, och omkring år 1700, då Ludvig XIV:s
sonson besteg Spaniens tron, var intresset för Lopes och Cal-
derons fosterland ytterst livligt i Frankrike. En bland de
första, som litterärt sökte utnyttja detta intresse, var Le
Sage.
Han började med att utgiva en Théâtre espagnol — efter
original av Rojas, Lope och Calderon —, vidare återgav han
Avellanedas (ej Cervantes’) Don Quijote i en fri översätt-
ning, som i det senare partiet snarast är ett självständigt
arbete, och till sist, 1707, skrev han Le Diable boiteux,
liksom de föregående efter en spansk förebild: Guevaras El
Diablo Cojuelo. Men i det hela är Le Sages arbete ganska
oberoende av Guevaras. Han har därifrån knappt fått mera
än själva uppslaget, ramen till det hela och för övrigt blott
några få episoder i det tredje kapitlet. Ramen — som Guevara

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jan 20 23:16:34 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/allmlihi/5/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free