Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Schaldemose, Frederik Julius
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
29
Danske Fabler. Samlede og udgivne. Kbh. (1842), med 12 Lithographier.
(N. Intelligensbl. 1842, April, Nr. 1).
Sagn og Æventyr for Ældre og Yngre, til Belæring og Underholdning
udvalgte af de fortrinligste tydske, franske og engelske Kilder. I.—II. Bind. Kbh. 1842,
med Træsnit.
Krønnike-Lises Æventyr, eller Fyenske Sagn. Samlede og udgivne.
Kbh. 1844. 1
Keiserdømmet Marokko. Efter de bedste Kilder beskrevet. Kbh. 1845 (1844).
Danske Kjæmpevis er, ældre og nyere. Udgivne. Kbh. 1846. (Berl. Tid.
1846, Nr. 78; Nord. L. T. 1846, Nr. 18, af Svenn Grundtvig; jvfr. sstd. Nr. 21,
22, af J. Levin).
Udgiver af Tidsskrift for Reisebeskrivelser. I.—X. Deel. Kbh. 1833—
1843. (Heri oversatte han: Semilassos (Pückler-Musskaus) Reise i Afrika, 1.—2.
Deel. 1838, med 4 Steentr. („Dagen“ 1838, Nr. 80; 1840, Nr. 106). —
Lamartines Reise i Østerland, 1.—2. Deel. 1839. („Dagen“ 1840, Nr. 118). — Ny Reise
omkring Jorden, af Otto v. Kotzebue. 1840. („Søndagen“, Tillægsbl. til „Dagen“
1840, Nr. 32; Fædrel. I. 1840, Nr. 264). — Reise i Abyssinien, af Eduard
Rüppel, 1.—2. D. 1841—42. („Søndagen“ 1840, Nr. 43). — Reise i Chili, Peru og
paa Amazonfloden i Aarene 1827—32, af Eduard Pöppig. 1.—2. D. 1842—43;
hvilke samtlige tillige erholdes særskilt).
Han har oversat efterfølgende Skrifter, alle trykte i Kjøbenhavn:
a) af Latin: Psyche og Kupido, en Fortælling af Apuleius fra Madaura.
Indbydelsesskrift til den offentlige Examen i Nykjøbing Cathedralskole. 1819. 82 S.
— Æslet, eller Forvandlingen, en Fortælling i 13 Bøger, af Apuleius fra Madaura.
1841. (Nye Intelligensbl. 1842, Novbr., Nr. 8).
b) af Græsk: Blomster fra Grækenland. Et Indbydelsesskrift til den aarlige
Examen i den lærde Skole i Nykjøbing. 1821. 96 S. (indeh. Homers Batrachomyomachie ;
Tyrtæos; Digte af Callinus, Erinna, Meleager og Anakreon, alle oversatte i
Originalernes Versemaal, Digtene af Anakreon i rimede Oversættelser). — Argonauterne,
en episk Fortælling, tillagt Orfeus. Et Indbydelsesskrift. 1823. — Anakreon og
Sapho, overs. og efterlignede. 1824.
c) af Engelsk: Marmion eller Slaget paa Flodden-Fjeld. En Ridderhistorie af
Walter Scott. I.—II. Deel. 1824. [Paa Titelbladet staaer Louise Augusta
Welker, som Oversætterinde]. (L. T. 1826, S. 806—8). — Harald den
Uforfærdede, en Digtning af Walter Scott. .825 (1824). — Den sorte Dværg. Et skotsk
Folkesagn, af Walter Scott. 1825. (og siden i W. Scott’s saml. Skr. 8de Bd.]. (L. T.
1825, Nr. 23). — Sørøveren, rom. Fortæll. af Walter Scott. I—IV. Deel. 1827—28;
o. u. T.: Bibliothek for dannede Læsere, og siden i W. Scott’s saml. Skr. 22de—23de
Bd. 1839. („Literaturens Paketbaad“ 1827, Nr. 1I). — Napoleon Buonapartes Levnet ved
Walter Scott, forkortet. I.—II. Deel. 1828. — Conantchet eller Grændsebeboerne,
af J. F. Cooper. I.—II. D. 1830. (og i Cooper’s saml. Skr. 8.—14. H. 1831—32).
— Haxvfruen eller Søskummeren, en Fortælling af Cooper. I. III. D. 1831. (og i
Nyeste Romanbibliothek, og Coopers samlede Romaner). — Banditten. En venetiansk
Historie af Cooper. I.—II. D. 1832. (Cooper’s saml. Skr. 15.—20. H.; jvfr. Kbhvns
Alern. Skilderi 1832, Nr. 46). — Waverley, eller det er tredsindstyve Aar siden.
Fortælling af Walter Scott. I—II. D. 1832, med W. Scott’s Portr. 2det Opl. 1837.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>