Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
politiske Liv og Sæder, men at hele det moralske, politiske og
borgerlige Skandinavien, tilligemed alle dets Indretninger, Love
og Traditioner, nedsatte sig i vort Land; at VaregernesEpt>che
er det slaviske Skandinaviens virkelige Periode; thi, uagtet/de
snart forglemte deres Sprog, ligesom Mandshurerne efter
christelige Religion og den hellige Skrift blev oversat fra det
gr&ske Sprog i deres Idiom, saa kaldte Grækerne dette ((det
slaviske Sprog”, i det de benævnt* dem, ikke efter deres særskilte
men efter det almindelige Stamme-Navn: Slavanin. Siden efter
gik denne Benævnelse : udct slaviske Sprog” over paa os
tilligemed Overeættelsen af den hellige Skrift. Ligeledes kaldte de
Ungarerne: {(Tyrk er” og deres Sprog: {(det tyrkiske Sprog”. Men
uagtet Slavomanernes Bestræbelser, er det endnu ikke beviist, om
der nogensinde har været et Folk til, som kaldte sig Slaver. Det er
vist at de germaniske Folkeslag, og efter dem Grækerne,
Italienerne og Araberne, ifOlge de forskjellige dialektiske Udtaler,
kaldte vor Stamme Slav, Slev, Schlav, Schklav, Sklav, Sthlav,
Skiav, Sklab og Saklab. Kjendte den selv nogen af disse
Benævnelser? Dette er underkastet den storste Tvivl. Man kan
endog med Vished sige, at Navnet Slavane er meget senere
frem-staaet af den germaniske og græske Form Slav, netop paa samme
Maade som Navnene Jegipfane, Egyptere, Korinfane, Corinthcre,
A fin ane, Atheniensere og flere baade samtidigen bleve bekjendte hos
dem og hos selve Stammerne; men* hvad angaaer ((det slaviske
Sprog”, slavanski jasyk, saa var det kun til i Byzantinernes
Indbildning. Stammen vidste ligesaalidet af at den blev kaldet ((den
slaviske”, slavansky, som det germaniske Folk vidste og veed at
nogen paa Jorden kalder dem Næmzi, Stumme. Slav og Næmez ere
tvende conventionnelle Benævnelser, som ingen af begge disse*
Nationer selv gav sig, men som de gjensidigtn gave hinanden.
Hvad kaldte de da egentlig hos dem selv Menneskene i den
Stamme, som Germanerne kaldte Slav eller Schlav? De kaldte
sig: Tschelovæki. Ordet Tsehelovæk, som nu betyder det samme
som homoj Menneske, er det oprindelige, nationale Navn paa enhver
saakaldet Slaver. I de ttstlig-slaviske Dialekter (Dialekter som
altid dannes ved en Blanding af Racerne og forskjellige Stammers
Udtale) fjernede det sig altfor meget fra dets oprindelige Form;
i de vestlige blev der noget tilbage som var det nærmere; i de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>