Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
22
I1RKTA SÖGUR.
28. C.
cykr1 hon2 [)rein lutum
Jiykka veggi;
kostar hon keppir
vift konúngiönir;
ferr 3 suftr um fjall
frægft af smifti,
[en Tenis tim4 borg
tekr at geisa 5.
21. En it6 horska dýr
hleftst aldini
harðla góðu,
jiví er hilmir veir;
koma fuglar þar 7
íljúgandi til,
af vogum viöa
vitja epla 8.
22. En [bjarnigull
bjr 9 um velar,
Ieynir hann eplum
Lundúnum i;
grefr i grundu
götnr häligar 10
lystr 11 til fengjar 1
lláráftugt dyr 13.
den vil tredobhle
de tykke Mure
og med Kraft udiore
kongelig ld;
syd over Fjeldet gaaer
Arbeidets Ry,
men Terns om Borgen
heftigt bruser.
21. Men det falske Dyr
med Frugter læsses
af udmærket Godlied,
som Kongen vælger;
der komme Fugle
flyvende hen
fra Skovens Dyb
at söge Æhler.
22. Men Pindsvinet
over Lumskhed ruger,
han de Æbler
i London skjuler ;
"graver i Jorden
brede Veje
rovbcgjerlig,
dét falske Dvr.
fra C ikke overskrevet. — saaledes sees at have staaet
i II, men ved Overskriften er det forvansket til. liann. — 3) saal.
oprindelig; mer overskrevet. — fra [ rettet efter Latinen;
overskrevet er: eyrteins ok. — 6) luvidebit ergo Londoma, et
inuros suos tripliciter augcbit. Circuibit eam undique Tamesis fluvius,
et rumor ojieris transcendet Alpes, Geoffr. — 6) saal. synes at
have staaet oprindelig; overskrevet er vm. — 7) saal. under-
neden, men overskrevet er |>’ (því). — e) det latinske Forbillede
see ved 19de Vers. — fra [ ikke overskrevet. — ,0) ikke overslcr.
— ") fýstr jfr. Giindlar fýstr, pugnæ cupidus, Rekstefja str. 32,
Ser. hist. lst. III, 2G6. — ") ikke overskrevet. — ") Occultabit intra
illam cricius ponia sua, et subterraneas vias macliinabitur, Geoffr.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>