- Project Runeberg -  Antiquarisk tidsskrift / udg. af det Kongelige nordiske oldskrift-selskab / 1861-1863 /
369

(1845-1864)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

codex regius, förend han skænkede den (il kong Frederik den
tredie. sagnel, der i forbigående sagt existerer i afskrift
med en ubekendt hånd fra det 17de århundrede, har netop
en betydelig sandsynlighed for sig, ti at Sæmund uden tvivl
var en lærd og meget vigtig mand, det sér man tydelig af
del, hvorledes Are frode omtaler ham i Islendingabök og
hvor ofte han nævnes i landnamsbpgen og flere sagaer, end-
skönt han dog aldrig bliver noget riglig fremtrædende ved
nogen enkell begivenhed uden dengang Island blev matrikuleret
förste gang på allinget netop de fabelagtige sagn om Sæmunds
affairer med djævelen göre det sandsynligt, at han har så
meget befatte( sig med de hedenske myter, som han har
samlet i en bog, at klerkerne ikke kunde lide det, og dette
misnöje udbredtes fra dem til folket, som således udfandt, at
denne lærde mand, som efter alt at dömme bar holdt sig
tilbage fra de verdslige stridigheder og imod sin vilje om-
givet sig med en dæmonisk nimbus, stod i forbund med
djævelen, uden at dog denne snak bragte det noget videre,
li som vi véd, var religionen på Island friere end noge(
andelsteds, således kaldte man denne Sæmunds hedenske
mytesamling <Sæmundaredda’, ikke i god, men netop i ond
forstand, nemlig = Sæmunds moder, den bibel, som han
interesserede sig mest for og hvorfra han hentede sin visdom,
som i folks öjne måtte være trolddom. Sæmundaredda be-
tegnede allså i folkets öjne det samme som en hexebog, som
den også på en måde var, da den indeholder den hedenske
lære og hexekunster (i Lodfafnismål, Runatalsj)åtlr og Skfrnisför
f. ex.), og vi vide, at alle sådanne boger havde bestemte
navne, således som de islandske hexeböger Grænskinna,
Gréskinna, Raudskinna og Silfra; lige til den nyeste tid har
man kaldt en digters conceptbog for Syrpa, der findes iblandt
gamle navne på kvinder (i ond forstand). der er en hu-
moristisk, halv ond betydning i navnet her, men deri ligger
slet ikke det, som Jacob Grimm og flere have fat ud af det.
ti edda er ikke andet end eida, moder, forvandlet til kælenavn
1861-1863 24

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:40:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqdk/18611863/0375.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free