- Project Runeberg -  Antiqvarisk/Antikvarisk tidskrift för Sverige / Sjette delen /
17

(1864-1924)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ATS 6: 4 BIDRAG TILL TEXTKRITIKEN AF SV. MEDELTIDSSKRIFTER. 17

står i st. f. heleuagh; samt i hufvudcodex af den andra
öfversättningen s. 383 r. 19, hvarest wänias i uttrycket:
at wänias i fåfäng onne, motsvarande Lat. textens vani-
tatibus implicari, sannolikt står i st. f. .wänias; troligen
är wänias skrifvet i st. f. iväuias äfven s. 381 r. 29 — -
s. 382 r. 1 i uttrycket: fläste wänias i flätionne. Ett om-
vändt förhållande, u skrifvet för n, finner man i den förra
handskriften s. 42 r. 30, hvarest riffuar står i st. f. riffnar
i uttrycket: O hwat starkt är thzta wsla, iordzlika hiärtat,
at mik tolkit lidandhe thz ey riffuar. Likaledes har väl
n blifvit läst såsom u, hvilket i afskriften återgifvits
med w, då s. 299 r. 13 owirgiffwom skrifves i st. f. owir-
giffnom i uttrycket hwilkom allom owirgiffwom; Lat. tex-
ten har här: qaibus omnibus prætermissis; jfr det förut
anmärkta Bonav. 102 r. 10 förekommande dufwo för
du fno.

S. 40 r. 1, 2 Okat — wari mik nw kärast; ökat tro-
ligen i st. f. ödhknit; Lat. texten har: me solitudinem —
quærere sinant.

S. 41 r. 2 tak thz eg wndhersta; wndhersta i st. f.
wnderstodh; Lat. texten har: intelleæi.

S. 50 r. 17 —19 Thin likamlekin sinne oc kropsens re-
gerilse skal thu nidhertrykkia; regerilse i st. f. rörilse; Lat.
texten har: motus.

S. 57 r. 11, 12 slupandhis wargha; slupandhis i st. f.
glupandhis.

S. 75 r. 4, 5 iak stwndandis, oc nakon thima tänkian-
dis mz mik huot iak skulle göra; stwndandis i st. f. stan-
dandis; Lat. texten har: substitissem.

S. 76 r. 29—31 Kwngör oc sigh os Uth nampn, oc
thina släkt om manlika höffues äldher maa widherlikas tolke
fäghrindh; manlika, synes stå i st f. wanlika.

S. 81 r. 18, 19 mz swa store klarhetzsen fäghrind;
klarhetzsen i st. f. klarhetzsens. Sista bokstafven i ordet
finner man likaledes utelemnad s. 272 r. 24, hvarest

Antiqv. tidskrift. 6: i. i 2

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:42:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/6/0313.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free