Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bygga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bygga – 239 – byk
bygg‖a²I.tr. 1.1 allmht bauen, uppföra aufführen,
errichten, ibl. erbauen, ~ broar, gator, hus,
murar, orglar, pianon, städer, ångare m. m.
Brücken, Straßen, Hänser, Mauern, Orgeln,
Klaviere, Städte, Dampfer bauen; han har
-t sig ett nytt hus er hat sich ein neues Haus
[auf]gebaut; huset är -t av mina förfäder
das Haus ist von meinen Vorfahren erbaut;
~ luftslott Luftschlösser bauen, Schlösser
in die Luft bauen; var -er fågeln sitt bo?
wo[hin] baut der Vogel sein Nest? ~ av
sten, av trä aus Stein, aus Holz bauen;
porten är -d efter Propyleerna das Tor ist den
Propyläen nachgebaut; det -es en tunnel
genom berget es wird ein Tunnel durch den
Berg [durch]gebant; ~ sitt hus på en klippa
sein Haus auf e-n Felsen bauen; Rom -des
icke på en dag Som ist nicht in e-m Tage
gebaut.
2. ⚙ vävn., nätbindn., laga (trådar).
sina nät seine Netze flicken el. ausbessern;
~ [trådarna] i en väv die Fäden (e-s Gewebes)
zusammenknüpfen.
3. (pp. -d om kroppen
gebaut. Kraftigt -d kräftig gebaut, äv.
stark-gliederig; smärt -d schlank gebaut; en väl-d
kropp ein wohlgebauter Körper.
4. grunda, i
8ht bildl. bauen, gründen, hjonelag e-e Ehe
eingehen, sich verheiraten; ~ sitt hopp på
ngt seine Hoffnung auf etw. (ack.) gründen;
~ sitt omdöme på ngt sein Urteil auf etw.
(ack.) bauen el. stützen.
II. intr. 1. i allmht
bauen, och bo seinen Wohnsitz haben;
alla de, som ~ och bo i Sverige alle in
Schweden wohnenden, alle Einwohner Schwedens;
~ på ett hus an e-m Hause bauen; ~ sig
fattig sich arm bauen.
2. Uta bauen, sich
verlassen, på ngn, ngt auf e-n, etw. På
honom kan man ~ auf ihn kann man
Häuser bauen; ~ på hans ord auf sein
Wort [Häuser] bauen; det är ingenting
att ~ på darauf kann man sich nicht
verlassen. – Med beton. partikel, ~ för
vorbauen; grannen har -t för ett stall för mitt
fönster der Nachbar hat mir e-n Stall vor
mein Fenster vorgebaut; han har -t för
utsikten för mig er hat mir die Aussicht
verbaut; ~ in einbauen; ~ om a) förändra
um-bauen, t. e. huset är nu om-t till rådhus das
Haus ist jetzt in ein Gerichtsgebäude
umgebaut, b) kringbygga umbåuen; ~ på weiter
bauen, utan att tänka på följderna darauf los
bauen; ~ på ett hus noch ein (etc.) Stockwerk
auf ein Haus setzen, ein neues Stockwerk
(etc.) aufsetzen; en på-d våning äv. ein
übergebautes Stockwerk; ~ till zubauen;
~ till ännu en flygel till huset an das Haus
noch e-n Flügel anbauen; ~ tillsammans
zusammenbauen; husen äro -da för tätt
tillsammans die Häuser sind zu eng
zusammengebaut; ~ under unterbauen; ~ upp a)
uppföra aufbauen, aufführen, errichten; b)
förbruka genom byggande verbauen; jag har -i upp
inemot 10, 000 kr. ich habe an die 10, 000 Kr.
verbaut; ~ över überbauen; en med tak
överd bro e-e mit Dach überbaute Brücke,
-ande, Bauen, Erbauen n. Bau m. Fortsatt ~
Fortbau m; påbörja, fullborda ~t av ett hur
den Bau e-s Hauses beginnen, vollenden;
påbörja ~t av en ny teater mit dem Bau
e-s neuen Theaters anfangen,
-are, Bauer,
Erbauer m.
-bit, leksak Baustein m. -e, -t, -n,
Bau m. Fåtnings-, kanal~ Festungs-,
Kanal|bau.
-herre, Bauherr m.
-låda, Baukasten
m.
-måtare, Baumeister m. Den store ngn
frimur. höchster Baumeister, Baumeister aller
Welten,
-nad, -en, -er, 1. hus Gebäude n. se
byggning. Vidtaga förändringar i en ~
bauliche Veränderungen vornehmen.
2.
saminansättning Bau m. Kropps~ Körperbau;
lemmarnas, musklernas ~ Glieder-,
Muskel|bau; språkets, människans~ der Bau der
Sprache, des Menschen.
3. byggande Bau m.
Bro-, hamn-, järnvägs-, väg~ Brücken-,
Hafen-, Eisenbahn-, Chaussée|bau; ny~
Neubau; ~ ovan jord Hochbau; huset är
under ~ das Haus ist im Bau, es wird an
dem Hause (an dem Hause wird) gebaut.
byggnads-, i sms. ofta baulich,
-ackord,
Bauakkord m.
-arbete, Bauarbeit f. bauliche
Arbeit. -Chef, Bauleiter m; sasom ämbetsmannatitel
Bau direktor, Bauinspektor m.
-entreprenör,
Bauunternehmer m.
-fond, Baufonds m.
-företag, Bauunternehmen n.
-förslag, 1.
kostnads-förslag Bau[kosten]anschlag,
Baukostenüberschlag m.
2. projekt Bauprojekt n. -granit, ⚙
Fassadengranit m.
-grund, Baugrund m.
-hantverkare, Bauhandwerker m.
-kassa,
Baufonds m.
-konst, Baukunst f.
-kostnad,
Baukosten (pl.).
-lån, Baugelder (pl.).
-lära,
Bau-wissenschaft f.
-marmor, ⚙ Fassadenmarmor
m.
-material, Baumaterialien (pl.).
-nämnd,
Bau|amt n. -behörde f.
-ordning, Bauordnung
f. baupolizeiliche Bestimmung,
-plan,
Bau|
-plan, -entwurf m. för en stad Bebauungsplan
m.
-plats, Bauplatz m.
-ritning, Bauriß m.
-sten, Baustein m.
-stil, Bau|stil m. -art f
-ställning, Baugerüst n.
-sätt, Bauart f. sällan
Baugeschmack m.
-timmer, Bauholz n.
-tomt,
Bau|stelle f. -platz, -grund m.
-verk,
Bauwerk n.
-virke, Bauholz n.
-våen, Bauwesen
n.
-ändamål, Bauzweck m. Jag behöver
denna plats för ~ ich brauche diesen Platz zu
Bauzwecken.
byggning, -en, -ar, Gebäude n. Bau m. Haus
w, äv. Baulichkeit, Gebäulichkeit f. Bauwerk
n. Provisorisk ~ Notbau. -a|baik,
Landwirtschafts|recht n. -gesetze (pl.), -Ordnung f.
byggvurm, Bauwut f. Han har ~ er hat die
Bauwut, er ist bauwütig.
byig, a. böig, stürmisch, ~t mder äv.
Böen-wetter n.
byk, -en, -ar, sällan -et, 1. bykning Waschen,
Beuchen n. Wåche, Beuche f. I
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>