Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - extraktion ... - F
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
extraktion – 311 – faktor
-lon, -en, O, Extraktion, Herkunft f.
-iv, a.
extraktiv.
8Xtral|lärare, Hilfslehrer m. vid elementarläroyerk
wissenschaftlicher Hilfslehrer,
-nummer, 1.
tidning Extrablatt n.
2. musik, sång m. m.
Extranummer, Zugabe f.
-ordinarie, T. a.
außergewöhnlich, außerordentlich, ~ professor
außerordentlicher Professor.
II. s. Dlätar,
Supernumerar m.
-post, Extrapost f.
-rulle,
⚙ Reserverolle f.
-tåg, Sonder-, Extra|zug
m.
-vagans, -en, -er, Extravaganz f.
-vagant,
a. extravagant,
-vagera¹, intr. extravagieren.
extrem, I.-et, -[er], Extrem n.
II. a. extrem.
-het, -en, -er, Extremität f.
F.
f. - et, 1. bokstav f. F n.
2. mus. F n. dur
F Dur n; ~ moll F-moll n.
fab|el, -eln, -ler. Fabel f.
-aktig, a. fabelhaft.
-diktare, Fabeldichter m.
fabricer‖a¹, tr. fabrizieren, verfertigen,
anfertigen, herstellen, äv. erzeugen,
-ande,
Fabrikation, Herstellung, An-, Ver|fertigung f.
fabrik, -en, -er, Fabrik f.
-ant, -en, -er,
Fabrikant m.
-at, -et, -[er], Fabrikat n. äv.
Erzeugnis n. Detta papper är [av] svenskt ~ dieses
Papier ist schwedisches Fabrikat,
-ation, -en,
-er, Fabrikation, Herstellung, An-,
Ver|fertigung f.
fabriks‖arbetare, Fabrikarbeiter m.
-arbete,
Fabrikarbeit f.
-arbeterska, Fabrikarbeiterin
f.
-byggnad, Fabrik|gebäude, -etablissement
n.
-flicka, Fabrikmädchen n.
-läkare, se
fabrikör.
-märke, Fabrik|marke f. -zeichen n.
-massig, a. fabrikmäßig,
-pris, Fabrikpreis m.
ibl. Selbstkostenpreis m. Till ~ zum
Fabrikpreise.
-förelse, Fabrik|industrie f. -betrieb
m.
-stad, Fabrikstadt f.
-vara, Fabrikware f.
-ägare, Fabrik|besitzer, -inhaber in.
fabrikör, -en, -er, Fabrikant m. i tilltai sa. tit³i o.
om fabriksägare Fabrikbesitzer m.
fabulös, a. fabelhaft.
facil, a. mäßig, billig.
facit, O, Fac(z)it n.
-bok, Fazitbuch,
Antwortheft n. äv. Lösungen (pl.).
fack, -et, Fach n. yrke äv. Beruf m. Man av
~et Mann m von Fache; indela i ~ in Fächer
teilen, abfachen; det hör icke till mitt das
schlägt el. gehört nicht in mein Fach,
-bildning, Fachbildung f
fackel‖blomster, bot. Lythrum Weiderich m. 1. i.a.
licaria gemeiner Weiderich, Blutkraut n.
-bärare, Fackelträger m.
-dans, Fackeltanz, m.
-sken, Fackelschein m.
-tåg, Fackelzug m.
fack‖förening, Fachverband, Gewerk|verein,
-verband m.
-kunskap, Fachkenntnis f.
fackl|a, -an, -or, Fackel f.
fack‖iärare, Fachlehrer m.
-man, Fachmann m.
äv. Kenner, Sachverständige(r) m.
-skola,
Fachschule f.
-term, -uttryck, Fachausdruck
m.
-verk, ⚙ byggn. Fach-, Binde-, Riegel|werk
n.
-vetenskap, Fachwissenschaft f.
fadd, * a. fade, schal, flau, bildl. äv.
abgeschmackt.
fadd|er, -ern, -rar, Pate, Taufpate, Gevatter m.
kvinnlig Patin, Gevatterin f. Stå ~ åt ett barn
bei e-m Kinde Pate el. [zu] Gevatter stehen,
bei e-m Kinde Patenstelle vertreten; bjuda
ngn till e-n zu Gevatter bitten,
-gåva,
Patengeschenk n.
-kalas, Gevatterschmaus
m.
-skap, -et, Patenschaft, Gevatterschaft f
faddhet, 1. egenskapen Schalheit f. bildl.
Abgeschmacktheit f
2. fadd tanke, sms.löst yttrande
fades Zeug, Abgeschmacktheit f.
fader, -n, fäder, Vater m. Han är till
detta barn er ist der Vater dieses Kindes;
på ~ns sida von väterlicher Seite,
väterlicherseits; vara ngn i ~s stalle bei e-m
Vaterstelle vertreten; gå till sina fäder zu
seinen Vätern versammelt werden.
-lig, a.
väterlich,
-lighet, Väterlichkeit, väterliche
Fürsorge, väterliches Benehmen,
-lös, a.
vaterlos. ~ [och moderlös] verwaist; ~t|och
moderlöst] barn Waise f.
-mord, Vatermord
m.
-mördare, Vatermörder m (äv. om hog krage),
-mörderska, Vatermörderin f.
-s|glädje,
Vaterfreude f. Få erfara Vaterfrenden
genießen.
-s|hjärta, Vaterherz n.
-s|hus,
Vaterhaus n.
-skap, -et, O, äv. bildl. Vaterschaft f.
-s|kärlek, Vaterliebe f.
-s|namn, Vatername[n]
m. -vår. O, Vaterunser n.
faeton, -en, -er, Phaethon m.
fag|er, a. 1. vacker schön, wunderschön,
anmutig. En ~ mö äv. e-e holde Maid.
2. skenfager
leer, -ra löften leere Versprechungen; -ra
ord leere, glatte el. schöne Worte; -ra talesätt
schöne Redensarten,
-het, Schönheit, Anmut
f
-kindad, a. rosenwangig.
-lockig, a.
schönlockig.
faggor, pl. Jag har en sjukdom i ~na e-e
Krankheit liegt mir in den Gliedern; hava
döden i ~na mit e-m Fuß im" Grabe stehen,
ein Todeskandidat sein.
fagott, -en, -er, I.mus. Fagott n.
2. F bildl., Agar
Kauz m.
-blåsare, -ist, -en, -er, Fagott|ist,
-blåer m.
fajans, -en, -er, Fayence f.
fakir, -en, -er, Fakir m.
faksimile, -t, -[n], Faksimile n.
1. fakta, pl. se faktum.
2. fakt‖a¹, tr. ⚙ hattm. fachen,
-båge, ⚙ hattm.
Fachbogen m.
faktisk, a. tatsächlich, faktisch. Det
förhållandet der Tatbestand, die Tatumstände;
~ (adv.) äv. in der Tat.
faktor, -n, -er, Faktor m. Upplösa i ~er mat.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>