- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
362

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fyllningsgrus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



fyllningsgms – 362 – få

                Faschinenpackung f; ~ Steinschüttung f.

        -s|grus, Schutt m. se föreg.

        -s|jord, Füllerde f.

        -s|sten, Füllstein m.

fyll‖puppa, 1. Säuferin f.

                2. se. -hult.

        -tratt,

                Trunkenbold m. Han är en riktig ~ er ist

                ein Säufer, er trinkt el. P säuft wie ein Igel,

                ein Loch m. m.

fynd, -et, Fund m. upptäckt Entdeckung f.

                Göra ett lyckligt ~ e-n glücklichen Fund

                tun; det är ett viktigt för vetenskapen das

                ist ein für die Wissenschaft wichtiger Fund.

        -ig, a. 1. fintlig erfinderisch, erfindungsreich,

                geschickt, gewandt, verschlagen.

                2. gruvt.

                findig, erzführend,

        -ighet, 1. erfinderischer

                Geist, Gewandtheit, Geschicklichkeit,

                Gewitztheit, Verschlagenheit f.

                2. bergy. [Erz-]

                Lagerstätte f.

        -ort, Fundlort m.

        -grübe,

                -stelle f. vetensk. Ursprungs-, Fund-,

                Stånd|ort m.

1. fyr, n. oböjl. Aufziehen n. Neckerei f. Driva

                (hålla) ~ med ngn e-n necken, foppen,

                aufziehen.

2. fyr, -en, -ar, aälle Person f. Geselle,

                Bursche, Kauz, Tropf m. En glad, liten ein

                flotter, kleiner Bursche.

3. fyr, -en, -ar, 1. sjömärke Leuchtturm m. Fast

                ~ med blänk festes Feuer mit Blinken;

                inter-mittent ~ unterbrochenes Feuer.

                2. eid.

                och flamma Feuer und Flamme; ⚔ ~!

                Feuer! se ~ Feuer geben, abfeuern.

1. fyra¹, I.tr. av abfeuern; ~ av i hopen, i

                vädret in die Menge, in die Luft feuern.

                II.

                intr.1. ~ på a) elda feuern, heizen. b) skjuta ⚔ das

                Feuer fortsetzen, blint darauflosfeuern. ~på!

                bildl. (== börja 1) F Schießen Sie los! nur los!

                2.

                ~ under einheizen, Holz (Kohle m. m.) auflegen.

2. fyr|a, I.grundtal vier. Vi äro ~ wir sind

                unser viere; gå på alla auf allen vieren

                gehen; vända alla ~ i vädret alle viere

                strekken; dela i ~ delar äv. vierteilen; ~ gånger

                viermal; åka efter ~ håtar mit vieren

                fahren; komma ~ man högt zu vieren

                kommen ; på ~ slags sätt auf viererlei Art; sitta

                inom ~ väggar in seinen vier Wänden el.

                Pfählen sitzen; mellan ~ ögon unter vier

                Augen. För fraser och sms. se äv. vid fem.

                II.

                -an, -or, Vier f.

fyraben, oböjl. Feierabend m.

fyra‖handa, a. oböjl. viererlei,

        -pundig, a.

                vier-pfündig.

        -punding, -en, -ar, Vierpfünder m.

        -tid. Vid ~en gegen vier Uhr.

fyr‖bent, a. vierbeinig, om djur vierfüßig.

        -bladig, a. vierblätterig,

                fyrbåk, Feuerbake f; jfr båk 2.

        -s|avgift,

                Leuchtturmgebühr f.

fyr‖dela, tr. vierteln. Förrädaren blev ~d der

                Verräter wurde gevierteilt,

        -dubbel, a.

        vierfach, -fältig.

        -dubbla, tr. vervierfachen,

        -fadig, se -dubbel.

fyr‖fartyg, Feuerschiff n.

        -fat, Feuer-,

                Kohlen|becken n. -pfanne f.

fyr‖fota, adv. auf allen vieren,

        -fotad, o.

                vierfüßig.

        -fotadjur, -foting, -en, -ar, Vierfüßler

                m.

        -hjulig, a. vierräderig.

        -händ, -hänt, a.

                vierhändig,

        -högar, pl. anat. Vierhügel (pl.).

        -hörnig, a. viereckig,

        -hörning, -en, -ar,

                Viereck n.

fyrk, -en, -ar, 1. pengar ung. Groschen m. Han

                har många ~ar er hat viel Geld el. P Asche.

                2. skatteenhet Simplum n. Stenerjsatz m.

                -einheit f.

fyrkant, Vier|eck n. ibl. -kant m. Bilda

                (formera) ~ ~ ein Karree bilden; brassa rå ~ ᚼ

                die Rahen vierkant brassen; indela i ~r

                ab-vierteln.

        -ig, a. vier|eckig,

        -kantig, -järn,

                Vierkanteisen n.

        -koppar, ⚙ Quadratkupfer m.

fyrk‖tal, Anzahl f Steuereinheiten; jfr fgrk 2.

        -talslängd, Steuer|rolle, -liste f.

        -välde,

                Herrschaft f der Höchstbesteuerten.

fyrllling, -en, -ar, Vierling m.

        -männing, Verwandte(r) m o. f dritten Grades,

                fyrmåtare, (erster) Leuchtturmwächter m (auf

                größeren schwedischen Leuchttürmen).

                fyr- och båkavgifter, pl. Leuchtfeuergelder (pl.).

fyrilradig, a. vierzeilig.

        -sidig, a. vierseitig.

        -sitsig, a. viersitzig.

fyrskepp, Feuerschiff n.

fyrilskäftad, a. ⚙ vierschäftig.

        -spann,

                Vierigespann n.

        -spänner, Viererzug m.

        -sprang,

                Galopp m. f in vollem Galopp, in

                Car-riere.

        -spänd, a. vierspännig,

        -stavig, a.

                viersilbig.

        -struken, a. mus. viergestrichen,

        -stämmig, a. mus. vierstimmig,

        -tio, grundtal

                vierzig.

        -tionde, ordningstal der (die, das)

                vierzigste.

        -tiondedel, Vierzigste n.

        -tiotal,

                Anzahl f. von vierzig; itr femtiotal.

fyr‖torn, ⚓ Leuchtturm m. Feuerwarte f.

        -vaktare, Leuchtturmwächter m.

        -verkare,

                Feuerwerker m.

        -verkeri, -et, -er, Feuerwerk n.

        -verkeripjå, Feuerwerkskörper m.

        -våningshus,

                vierstöckiges Haus,

        -väldig, a. bot.

                viermäch– tig.

        -väppling, vierblätteriges Kleeblatt.

fysik, -en, -er, 1. Physik f.

                2. kroppsbeskatfenhet

                Natur, Konstitution f. Körper m. Stark,

                svag ~ schwache, starke Konstitution;

                förstörd zerrüttete Konstitution el.

                Gesundheit.

        -alisk, a. physikalisch, -er, -n, -,

                Physiker m.

fysiljer‖a¹, tr. füsilieren, erschießen,

        -ing,

                Füsillade f.

fysiol’kratisk, a. physiokratisch.

        -log, -en, -er,

                Physiolog m.

        -logi, -[e]n, O, Physiologie f.

        -logisk, a. physiologisch,

        -nom, -en, -er,

                Physiognom[iker] m.

        -nomi, -[e]n, -er,

                Physiognomie f. F berlinskt Visage f.

        -nomiker,

                -n,

        -nomist, -en, -er, se -nom.

fysisk, a. physisch.

1. få, a. pl. wenige. Några ~ einige; icke så

                ~ gar nicht wenige, nicht [so] wenige; inom

                ~ dagar innerhalb weniger Tage;

                medlemmarna äro es sind wenig Mitglieder; det

                är blott några ~ pålitliga personer, som veta

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0372.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free