- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
379

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - förbryterska ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



förbryterska – 379 – fördevind

                förieelse Vergelien överträdelse Frevel m.

        -ersk|a, -an, -or, Verbrecherin f.

förbråkad, a. se sönderbråkad.

förbränn‖a, tr. verbrennen. Ngt -es i hettan

                etw. versengt el. verdorrt in der Hitze,

        -[e]lig,

                a. verbrennbar,

        -ing, Verbrennung f.

        -ingsprocess, Verbrennungsprozeß m.

        -ings-produkt, Verbrennungsprodukt n.

        -ingsugn,

                Verbrennungsofen m.

förbrödr‖a¹, tr. verbrüdern, äv. verschwistern.

        

        ~ sig, refl. sich verbrüdern, äv. sich

                verschwistern.

        -ing, Verbrüderung f.

        -ingsfest,

                Verbrüderungsfest n.

1. förbud, (- Verbot n. Invandrings~

                utförsel~ Einwanderungs-, Ausfuhr|verbot.

2. förbud, -) vorausgesandter Bote.

        -s|sedel,

                Laufzettel m.

förbund, -et, -, 1. fördrag Bündnis n. Vertrag m.

                äv. Pakt m. Bund m. Sluta med ngn ein

                Bündnis, e-n Vertrag, e-n Pakt el. e-n Bund

                mit e-m schließen, ein Bündnis el. e-n Pakt

                mit e-m eingehen; stå i ~ med ngn mit e-m

                im Bunde stehen el. sein; äkta ~ Ehe f;

                sluta, ingå ett ähta ~ sich ehelich

                verbinden; det gamla (nya) ~et bibl. der Alte (Neue)

                Bund.

                2. i sht polit. Bund m. Det tyska,

                schweiziska ~et der Deutsche, Schweizer

                Bund.

                3. i sht förening Verband m.

                Bokhand-lare~et Verband der Buchhändler -en, I.

                (pp. verbunden, se förbinda.

                II. p. a. 1.

                tack skjidig verbunden, verpflichtet. Ni skulle

                göra mig ~ Sie würden mich zu Dank

                verpflichten ; ni skulle göra mig mycket ~ el. jag

                skulle bliva er mycket ~, om jag finge motse

                ett skyndsamt svar Sie würden mich durch

                e-e schleunige Antwort sehr verbinden el.

                verpflichten, ich wäre Ihnen durch ... sehr

                verbunden el. verpflichtet; jag år herr

                8.

                särdeles ~ ich bin dem Herrn S. sehr

                verbunden el. verpflichtet.

                2. genom förbund förenad

                verbündet. De -na die Verbündeten; jfr

                allierad.

        -s|broder, Bundesbruder m.

        -s|dag,

                Bundestag m.

        -s|församling, Bundesversammlung

                f.

        -s|mediem, 1. politiskt Bundesgenosse m.

                2.

                a7 förening Verbandsmitglied n.

        -s|regering,

                Bundesregierung f.

        -s|råd, Bundesrat m.

        -s|stat, Bundesstaat m.

1. förbygga, (- - -), tr. se bygga för.

2. förbygga, (- -) tr. umbauén.

        ~ sig, refl.

                ~ sich verbauen.

förbyt‖a, tr. 1. byta bort vertauschen,

                verwechseln.

                2. förvandla verwandeln, till in (med ack.).

        

        ~ sig, refl. 1. förvandla sig sich Verwandeln,

                till ngt in etw. (ack.), sig till ngt äv. zu etw.

                werden.

                2. tappa på byte e-n schlechten Tausch

                machen,

        -as, dep. intr. se -a sig 1. -ning,

                Vertauschlung f. -en, n. Verwandlung f.

förbålt, adv. verdammt, verflucht.

förbättr‖a, tr. verbessern, om lön m. m.

                aufbessern. ~d upplaga verbesserte Auflage; detta

                ~r icke saken das macht die S. nicht besser;

                ~ vågarna die Wege ausbessern; som kan

                ~s [ver]besserungsfähig; ~ sig sich

                verbessern, i sht i moral, bet., om hälsa sich bessem;

                affärstillståndet har sig die Geschäftslage

                hat sich gebessert el. hat e-e Besserung

                erfahren, es ist in der Geschäftslage e-e

                Besserung eingetreten; hans hälsa har ~ts sein

                Gesundheitszustand hat sich gebessert; hans

                förhållanden ha ~ts seine Umstände haben

                sich verbessert el. gebessert; den sjuke har

                ~ts der Kranke ist besser; hans tillstånd har

                ~ts äv. es steht jetzt viel besser mit ihm.

        -are. Verbesserer m.

        -ing, Verbesserung f.

                I sht i moral. bet. och hälsotillstånd Besserung f. I

                den sjukes tillstånd har en ~ inträtt im

                Zustande des Kranken ist e-e Besserung

                eingetreten ; misströsta om ngns ~ an der

                Besserung jds verzweifeln,

        -ingsanstalt,

                Besserungsanstalt f.

        -ingsförslag, Amendement

                Verbesserungsantrag m.

        -ingshem,

                Besserungshaus n.

        -ingsmedel,

                Verbesserungsmittel n.

förbön, Fürbitte f. Fålla (göra) ~förngn

                hos ngn bei e-m Fürbitte für e-n einlegen el.

                tun; hålla ~ för ngn (i kyrkan) für e-n

                Fürbitte tun.

fördansare, Vortänzer m.

fördanska¹, tr. verdänischen,

fördel, Vortell m. Ekonomisk ~

                Vermögensvortell ; draga ~ av ngt aus etw. Vortell

                ziehen; vad har ni för ~ därav ? welchen

                Vortell haben Sie dadurch? was gewinnen

                Sie dadurch? han har den ~en framför

                andra, att ... er hat vor andern das voraus,

                daß ...; skaffa sig ~ar på bekostnad av ngn

                e-n übervörteilen; fwwa med sin ~ förenligt

                äv. seine Rechnung bei etw. finden; till eder

                ~ zu Ihrem Vortell, äv. zu Ihren Gunsten;

                det talar till eder ~ das spricht zu Ihren

                Gunsten.

fördela, tr. verteilen, bland unter, an (ack.).

                Jämnt esj skuggor och dagrar Licht und

                Schatten gleichmäßig verteilen; ~ rollerna

                äv. die Rollen besetzen; ~ omkostnaderna på

                alla die Kosten auf alle verteilen; svulsten

                ~r sig das Geschwür zerteilt sich; ~nde

                medel läk. zerteilende Mittel (pl.).

fördelaktig, a. vorteilhaft, äv. günstig,

                vorteilbringend.

        -het, Vortell, Nutzen m. das

                Vorteilhafte.

fördelning, 1. Verteilung f. bland unter (ack.)

                ~ på organen vi über die Organe.

                2. statist,

                äv. Gliederung f.

                3. ⚔ Division f.

        -s|chef,

                ⚔ Divisionschef m.

        -s|läkare,

                Oberstabsarzt I. Klasse, Generalarzt m.

fördenskull, adv. deshalb, deswegen, daher,

                darum.

fördetting, -en, -ar, F, ehemaliger, früherer el.

                gewesener Beamter, Offizier m. m. En ~ ein

                a. D. (förk. för außer Diensten).

fördevind, I. ⚓ Rückenwind m.

                11. adv. voi

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0389.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free