Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hot ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hot – 505 – hovrättsnotarie
bot. -et, Drohen n. Drohung f. Tomt ~ leere
el. eitle Drohung; skärpt ~ om bannlysning
geschärfte Androhung des Kirchenbannes;
genom ~ driva ngn till ngt e-n durch
Drohungen zu etw. bewegen,
-a¹, tr. 1. i allmht.
drohen, ngn e-m drohen; han har ~t mig
er hat mir gedrcht; ngt ngn etw. bedrcht
e-n; den fara, som i lika grad ~r alla die
Gefahr, die alle gleich bedrcht; en olycka
~r honom ein Unglück drcht ihm; huset
att instörta das Haus drcht einzustürzen,
dem Hause drcht der Einsturz; ~ ngn
med ngt e-n mit etw. bedrohen, e-m mit
etw. drohen; ~ ngn med döden e-n mit dem
Tode bedrohen, e-m mit dem Tode drohen;
modern honom med fingret, med käppen
die Mutter drohte ihm mit dem Finger, mit
dem Stock; i ett ~ läge in bedrohter Lage;
av fara gefährdet sein; staden ~s av
fienden die Stadt wird durch den Feind
bedrcht; den omständigheten att staden ~des
av fienderna ... die Bedrohung der Stadt
durch die Feinde ...; riket ~s av undergång
dem Reiche drcht der Untergang.
2. bot.
med ngt som skall inträffa (oberotnde av den bot.ndes
vilja). ~ ngn med ngt e-m etw. androhen; ~
ngn med straff e-m Strafe androhen; genom
att med Guds straffdomar durch
Androhung göttlicher Strafen; den belägring
varmed man ~des die angedrohte Belagerung,
-ande, p. a. drohend, gefahrdrohend, sällan
bedrohlich.
hotell, -et, -, Hotel n (- -), pl. -s, Gasthof m. ~
Prins Gustav Hotel Prinz Gustav; ~
kronprinsen Hotel zum Kronprinzen; ~ »Gyllene
lejonet-» Hotel el. Gasthof zum goldenen
Löwen; bo på ~ im Hotel wohnen; han bor på
yGyllene lejonet, er wohnt im goldenen
Löwen; taga in på ett ~ in e-m H. einkehren,
-borstare, [Hotel-]Hausknecht m.
-rum,
Hotelzimmer n.
-räkning, Hotelrechnung f.
-förelse, Hotel n. Gastwirtschaft f.
-städerska,
Zimmer-, Stuben|mädchen n.
-uppassare,
Hotelkellner m.
-vaktmåtare, Hausdiener m.
-värd, -ägare, Hotelbesitzer(in) m (f),
Hotelier m. Gastwirt(in) m (f).
bot.|else, -n, -r, Drohung f. Med ~n att låta
föra honom i fängelse mit der Bedrohung,
ihn ins Gefängnis führen zu lassen,
-else-brev, Drohbrief m.
-full, a. drohend.
hotentott, -en, -er, Hottentott[e] m.
-sk, a.
bot.entottisch,
-sk|a, 1. -an, -or, kvinna
Hottentottin f.
2. -an, O, språket
Hottentot-tisch n.
1. hov, O, måtta Mäßigkeit. f. Maß n. Hava
i händer mäßig sein, Maß halten; utan ~
übermäßig, ohne Maß und Ziel.
2. hov, -en, -ar, Huf m. pl. -e, Försedd med ~
mit e-m Huf versehen, gehuft: utan ~ huflos.
3. hov, (håv) -et, -, Hof m. Till ~et an den
Hof; vid ~et bei (am) Hofe; gesant vid
svenska ~et Gesandter am schwedischen Hofe;
presentabel vid ~et hoffähig,
hovilapotek, Hofapotheke f.
-apotekare,
Hofapotheker m.
-autiltör, ung. Regierungsassessor
m im Oberhofmarschallamt.
-bal, Hofball m.
hovilben, Hufbein n.
-beslag, Hufbeschlag m.
-beslagslära, Lehre f vom Hufbeschlag,
-beslagsskola, Hufbeschlaglehranstalt,
Lehrschmiede f.
hov‖betjäning, Hof|dienerschaft f. -gesinde n.
-betjänt, Hof|diener, -offiziant m.
-bokhandel,
Hofbuchhandlung f. -ceremoniel[l],
Hofcere-moniell n.
-dam, Hofdame f.
hovdjur, Huftier n.
hovåräkt, Hoftracht f.
hovera, sig, refl. sich brüsten, großtun.
hoveri, -et, O, Frondienst m.
-bonde,
Fronbauer m.
hov‖etikett, Hof|etikette f. -zwang m.
-expedition, Hofkanzlei f
-folk, Hofleute (pl.).
hovformig, a. hufförmig.
hov‖fruntimret, die Hofdamen,
-fröken,
Hoffräulein n.
-funktionär, Hofbeamte(r) m.
-församling, Schloßkirchengemeinde f. i Berlin
Kgl. Domkirchengemeinde f.
-förvaltning,
Hofverwaltung f. Chef för i Tyskland
Hausminister m.
-gunst, Hofgunst f.
-hållning, Hof|haltung f -halt m.
-intendent, ung.
Hofstaatssekretär m. titel Hofrat m.
-jägare,
Hofjäger m.
-jägmåtare,
Ober-Jägermeister m.
hovjärn, se verkjärn.
hov‖kansler, Hofkanzler m.
-kapell,
Hofkapelle f. -kapellmåtare, Hofkapellmeister m.
-kaplan, Hofkaplan m.
hovilkniv, ⚙ Huf-, Wirk|messer.
-krats,
Huf|räumer m. -kratze f.
-krona, veter. [Huf-]
Krone f.
-kräfta, veter. Strahl-, Huf|krebs m.
hovlakej, Hoflakai m.
hovied, Hufgelenk n.
hov‖leverantör, Hoflieferant m. uttryckas äv. genom
tillägg till yrkcenamn t. e. Hof|schuhmacher,
-Schneider m. m.
-liv, Hofleben n.
-luft,
Hofluft f.
-läger, Hoflager n.
-man, Hofmann m. |
föraktlig bet. Höfling, [Hof-]Schranz[e] m.
-man-nalater, pl. Höflingsmanieren (pl.).
-manna-måsig, n. hofmännisch, föraktligt
hofschrau-zenmäßig.
-marskalk, Hofmarschall m.
Förste ~ Ober-Hof- und Hausmarschall m.
-måtare, 1. Hofmeister, Haushofmeister m.
2. i
restaurant Oberkellner m.
-måtarinna,
Hofmeisterin f.
-narr, Hofnarr w.
-poet,
Hof|
-poet, -dichter m.
-predikant, Hofprediger m.
Öve Ober-Hofprediger m.
hovrätt, Oberlandesgericht n.
-s|assessor, um*.
Oberlandesgerichtsrat m.
-s|examen,
juristisches Staatsexamen,
-s|fiskal, Staatsanwalt
m beim Oberlandesgericht,
-s|notarie, ung.
Oberlandesgerichtsassessor m. E. o. ~
Assessor, Referendar m. [n. B. i Tyskland fordras för
högre juridiska befattningar 2 examina. Efter avläggandet
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>