Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - jagande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
jagande – 576 – jardiniär
Schiff Jagd machen; ~ en hare e-n Hasen
jagen; hare auf Hasen jagen; ~ efter ngt
nach etw. jagen, e-r (dat.) S. nachjagen; ~
efter beröm m. m. nach Lob m. m. haschen;
~ ngn (sig) en hula genom huvudet e-m (sich)
8-e Kägel durch den Kopf jagen; ~ ngn på
dörren e-m die Tür weisen el. zeigen, e-n
hinaus|weisen, -werfen, P -schmeißen; ~
ngn på flykten e-n in die Flucht jagen el.
. treiben. – Med beton. &åv. ~ bort weg-,
fort|
-jagen, -scheuchen, -treiben; ~ bort fugorna,
myggorna die Fliegen, die Mücken verjagen;
~ bort molnen från sin (ela.) panna die
Wolken von der Stirn scheuchen; ~ fram
hervor|jagen, -treiben; ~ framåt dahin-, daher-,
einher‖agen; ~ igenom durchjagen; ~
igenom en skog e-n Wald durchjågen; ~ ihop
zusammenjagen; ~ in hinein-, herein|jagen,
-treiben; ~ ned hinab-, herab-, hinunter-,
herunter-, nieder|jagen, -treiben; ~ tillbaka
zurück|jagen, -treiben; undan fortjagen,
Jfr ~ bort; ~ upp aufjagen; ~ ut
hinaus|
-jagen, -treiben; ~ åstad dahin-, davon |jagen,
-ande, Jagen n.
jagar‖bom, ⚔ Jagerbaum m. -e, -n, -, på
flermastade fartyg flußenklÜvei JW, på enmastade
Jager m.
jaguar, -en, -er, Jaguar w-(–-).
ja‖ha, adv. F ja! ja wohl!
-herre, se -broder.
jak, -en, -ar, zool. Bos grunnicus Yak m.
jak‖a¹, intr. ja sagen. ~ till ngt etw. bejahen,
-ande, I.a. bejahend. Ett ~ svar äv. e-e
zusagende Antwort; i händelse av ~ svar
im bejahenden Falle, im Bejahungsfalle.
II.
s. Bejahung f.
jakaranda, -n, O,
-trä, Jacaranda-,
Jakaranda|holz n.
-iräd, bot. Jakaranda y,
Jakaranda-baum m.
jakare, -n, zool. Jacare latirostris Schakare m.
Jakob, npr. Jakob m. dimin. Jaköbchen n.
var åt du? lek Jakob, wo bist du?
jakobin, -en, -er, Jakobiner(in) m (f).
Jakobina, npr. Jakobine
jakob‖inism, -en, O, Jakobinismus m.
Jakobinisterei f.
-inmössa, Jakobinermütze f.
-insk,
a. jakobinisch,
-s|stege, Jakobsleiter f.
1. jakt, -en, -er, Jacht f.
2. jakt, -en, -er, ⚓ Jagd f. i poesi Weidwerk n.
jakt med dresserade fåglar aåom falkar, hagrar m. m.
Beize f. Stora, lilla die hohe, niedrige
Jagd; den vilda ~en das wilde Heer, die
wilde Jagd; ~ efter el. på hare die Jagd auf
Hasen; hava ~en på ett gods die Jagd auf
e-.m Gute haben; hålla ~ efter w~s Jagd auf
etw. (ack.) machen; på ~ auf der Jagd, beim
Jagen; gå på ~ auf die Jagd gehen; vara
[ute]på ~ auf der Jagd sein,
-bar, a. jagdbar,
-barhet, Jagdbarkeit f.
-betjäning, Jagd|hüter,
-bediente(n), -beamte(n) pl.
-byte, Jagdbeute
f.
-dräkt, Jagd|anzug m. -kleld n.
-falk,
Jagdfalke m.
-följe, Jagdgesellschaft f. jakt. äv.
Jägerei f.
-gevär, Jagdgewehr n.
-historia,
Jagdgeschichte f; jfr vid. jäg av historia,
-horn,
Jagd-, Hift|horn n.
-hund, Jagdhund m.
-hydda, Jagdhäuschen n.
-kamrat, Jagdgenosse
m. i poesi Weidgehilfe m.
-klubb, Jagdklub m.
-kniv, Jagdmesser n. Avfånga hjorten med
~en den Keiler mit dem Hirschfänger
abfangen.
-krut, Jagdpulver n.
-mark,
Jagd|gebiet n.
-grund, -bezirk m.
-nät, Jagånetz
n.
-park, Jagdgehege n.
-parti, Jagdpartie f.
-redskap, Jagdgerät n.
-rop, Jagdruf m. -rätt[ighet],
Jagd|recht n. -gerechtigkeit f.
-slott,
Jagdschloß n.
-spjut, Jagdspieß m.
-stadga,
Jagdrecht, Jagdpolizeigesetz n.
-stycke, mål.
Jagdstück n.
-sällskap, Jagdgesellschaft f.
jakt. äv. Jägerei f.
-såong, Jagdzeit f.
har börjat die Jagd ist eröffnet,
-term,
Jagdausdruck m.
-tid, Jagdzeit f. Under ~en
während el. in der J.
-tyg, Jagdzeug w.
-vagn,
Jagd wagen m.
-vurm, Jagdliebhaberei f.
Person som har Jagdliebhaber m. F
Jagdfex m.
-våka, Jagdtasche f.
-äventyr,
Jagdabenteuer n.
jalapa, -n, O, bot. Jalap[p]e, Jalap[p]enwur-s
zel f.
jalu, a. eifersüchtig, på auf (ack, ), -si, 1. -[e]n,
O, Eifersucht, Jalousie f.
2. -[e]n, -er, förbänge
Jalousie f. [Fenster-]Vorhang m. Stående ~
Fenstervorsetzer m.
jama¹, intr. miauen, äv. mauen.
Jamaica, npr. Jamaica, Jamaika n.
jamande, Miauen, äv. Mauen n.
jamb, -en, -er, lambus m. Jambe f. Jambus ~
Jambe f
-isk, a. iambisch, jambisch,
jamning, Miauen n.
jams, O,
-rot, bot. Yamswurzel f.
1. jan, a. i brädspel matsch. Göra ~ matsch
machen; vara ~ matsch sein.
2. Jan, npr. se Janne.
janinplåster, farm. immerwährendes
Kantharidenpflaster, Zugpflaster n.
janitschar, -en, -er, Janitschar m
-musik,
Janitscharenmusik f.
Janne, npr. Johann (- -) m.
januari, O, Januar (- - -) m. aiderd. Jänner m.
förk. Jan. Den första ~ är en söndag der erste
Januar fällt auf e-n Sonntag; Stockholm den
1 ~ Stockholm, den 1. Januar; han är född
den f ~ er ist am 1. el. den 1. Jan. geboren;
i im Januar; i månad im Januar, im
Monat Januar; i 19... im Januar des
Jahres 19...
jaord, Jawort, Ja n.
Japan, npr. Japan n.
japan‖[es], -en, -er, Japaner m. bättre an
Japanese m.
-[esi]sk, a. japanisch, bättre an
japanesisch.
-[esi]sk|a, 1. -an, -or, kvinna
Japanerin f. bättre an Japanesin f.
2.
-an, O, språk
Japanisch n. bättre än Japanesisch.
jardiniär, -en, -er, Blumen|untersatz m. -vase
f. Jardiniere f.
verb.
––––
¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>