- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
650

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kostymförvaltare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



kostymförvaltare - 650 - kraftig


                Kostümfest n.

        -förvaltare, vid teat.

                Garderobe-Vorsteher, Kostümier m.

kosvamp, bot. Boletus bovinus Kuhpilz m.

kot|a, -an, -or,

                1. ~ i ryggraden Wirbel m. Hals~

                Halswirbel.

                2. veter. (å blttben) Fessel f.

                3. ngn

                gång=knota, se d. o.

kotangent, -en, -er, mat. Kotangente f.

kot‖ben, reter. Fessel f.

        -böjning, reter. Köte f


                (Beagefläche f der Fessel).

kotiljong, -en, -er, Kotillon (utt. kóttiljong) m,

                -s, -s.

        -s|dekoration, Kotillondekoration f.

        -s|märke, -s|orden, Kotillonorden m.

        -s|tur,

                Kotillontour f .

kotled, veter. Köten- Fessel|gelenk n.

kotlett, -en, -er, Kotelett n, -[e]s, -e o. -s,


                Kotelette f

        -rad, Rippenstück n.

kotsenben, reter. Gleichbein, Sesambein n.

kott|e, -en, -ar,

                1. bot. Zapfen m.

                2. F Icke en ~

                kein Mensch, keine Sterbensseele,

kotteri, -et, -er, Gesellschaft f, i dalig bem.

                Koterie, Clique f.

        -väsen, Cliquenjwesen n,

                -Wirtschaft f,

koturn, -en, -er, Kothurn m, -[e]s, -e.

kov|a, -ara, O, P, Geld n, Moneten (pl.). Stor~n

                viel Geld, e-e große Summe Geld,

kovall, -en, -er, bot. Melampyrum Wachtelweizen

                m. Kors~ M. cristatum Kammwachtelweizen;

                lund~ M. nemorosum blauer W.; åker~ M. arvense

                roter W.; ångs~ m. pratense

                Wiesenwachtelweizen.

kovje, -en, -ar. Verschlag m, Kabuse f.

kovete, bot. Melampymm pratenie

                Wiesenwachtel-weizen m.

kox, se koks,

kox‖a¹, intr. F gucken, glotzen. ~ efter ngn e-m

                nach|gucken, -glotzen; ~ på ngn, ngt e-n,

                etw. anjgucken, -glotzen. — Med beton, adv. ~

                in hineingucken,

        -ning, Gucken, Glotzen n.

krabat, -en, -er, Kerl, Wicht, Tausendsasa m.

                Din ~ du Schelm; enslug ein schlauer el.

                geriebener Junge, Bursche el. starkare Halunke,

krabb, a. ⚓ kabbelig. ~ sjö Kabbelsee f; det

                är ~ sjö es ist Kabbelsee, die See kabbelt;

                fiska när det är ~ sjö während der

                Kabbelung fischen,

krabb‖a, -an, -or,

                1. zool. Carcinus maenas Krabbe

                f, kleiner Taschenkrebs.

                2. ark. Krabbe,

                Kriech|blume, -ente f.

        -taska, zool. Cancer

                pagurus [großer] Taschenkrebs,

krach, se krasch.

krafs, -et, O,

                1. småsaker Kleinigkeiten,

                Lappalien, Lumpereien (pl.).

                2. skräp Schund m,

                Zeug n. jfr skräp,

        -a¹, intr. scharren,

                kratzen. Hönsen ~ och skrapa efter korn, efter

                mat, i sanden die Hühner katzen und

                scharren nach Körnern, nach Futter, im Sande;

                ~ på dörren an der Tür kratzen. — Med

                beton. adr. ~ av abscharren, abkratzen. ~ hört

                fort-, weg|scharren, -kratzen. ~fram hervor-,

                heraus|scharren, -kratzen, ~ ihop

                zusammenscharren. ~ in einscharren, ~ ned

                verscharren. ~ samman, se ~ ihop, till el.

                foder Futter zu sich hinscharren, ~ undan,

                se ~ bort. upp, ~ ur heraus-,

                hervorjscharren, -kratzen, ausscharren, åt el. an sich

                reißen.

kraft, -en, -er, Kraft f,

        -e †, lyftning, schwang

                Schwung m, eftertryck Wucht f, raskhet

                Rüstigkeit, f kroppskraft Körperkraft f. Den gamle

                härskarens och spänstighet die Rüstigkeit

                und Frische des greisen Herrsebers; en

                av första rang e-e Kraft ersten Ranges;

                bemöda el. sà långt ~erna räcka sich nach

                Kraften bemühen; hanbefinner el. i el. ~s dagar er

                steht in der Vollkraft seiner Jahre; få el. vinna

                laga ~, se nedan träda i ~; varje ytterligare

                ord till förklaring skulle försvaga ~en

                avdessa enkla siffror jedes weitere Wort der

                Erläuterung würde die Wucht dieser schlichten

                Zahlen abschwächen; han hade ej ~ att avstå

                från henne er hatte nicht die Kraft, ihr zu

                entsagen; hava laga el. gällande ~ in Kraft

                sein; samla alla sina ~er alle seine Kraft el.

                Kräfte zusammennehmen; sätta alla ~er i

                rörelse alle Hebel in Bewegung setzen; sätta

                till all el. ~, [an]spänna alla ~er alle

                Kräfte anspannen; lagen skall fortfara att äga

                laga ~ till den 15 augusti detta år das Gesetz

                soll bis zum 15. August dieses Jahres in

                Kraft bleiben el. bestehen el. stehen; av alla

                ~er aus allen Kräften, aus Leibeskräften;

                ro m. m. av alla ~er äv. mit aller Macht

                rudern; skrika m. m. av alla ~er aus alles

                Kräften el. aus Leibeskräften schreien; av

                egen aus eigner Kraft, durch eigne Kraft;

                i ~ av kraft, in Kraft, vermöge alla med gen.;

                i ~ av mitt ämbete kraft meines Amtes;

                hålla i laga ~ genom fristbevillning grovt,

                durch Fristung in rechtmäßigen Besitz

                halten ; träda i ~ in Kraft treten, rechtskräftig

                werden, gesetzliche Kraft erlangen el.

                gewinnen; sedan handelsfördragen trätt i ~ nach

                Inkrafttreten der Handelsverträge; låta en

                lag träda i ~ ein Gesetz in Kraft treten

                lassen ; han drog åt el. tyglarna med all el.

                ~ er zog mit aller Kraft die Zügel straff;

                till vad ~ och verkan det hava kan ung. und

                werde sehen (und wir wollen sehen),

                welche Wirkung es haben kann, und werde

                (wollen wir) die Wirkung davon abwarten; utan all

                ~ och verkan null und nichtig, außer Kraft,

        -ansträngning,Kraftanstrengung f.

        -enhet,fys.

                Krafteinheit f.

        -foder,lantbr. Kraftfutter n.

        -full,a, kraftvoll, kräftig, kraftstrotzend,

                krafterfüllt, starkare urkräftig, med kraft att handla

                tatkräftig; jfr -ig.

        -fullhet,Kraftfülle, Kraft

                f.

        -förbrukning, Kraftverbrauch m.

        -förlust,

                Kraftverlust m.

        -ig, a. kräftig, kroppsligt

                rüstig, eftertrycklig wuchtig, grov, hård derb, våldsam

                gewaltig, om tal, Stil m. m. schwung|voll, -haft,

                -reich. Med ett ~t hugg mit e-m wuchtigen

                Hiebe; ett ~t tal äv. e-e schwungvolle Rede.

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0660.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free