- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
653

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kreditanstalt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



kreditanstalt – 653 – kretsa


                Debet, 3 ½ i im Kredit ab 15. ds. habe ich

                Kenntnis genommen; på ert ~ finnes ett fel

                in Ihrem Haben befindet sich ein Irrtum;

                på ert står ännu en post uppförd auf

                Ihrem Kredit steht noch ein Posten

                verzeichnet; vi berähna i kontohuranten räntorna

                till respektive 5 och 3 allteftersom de löpa

                till vårt eller edert wir berechnen Ihnen

                die Zinsen im Kontokorrent mit 5 bezw. 3%,

                nachdem dieselben zu unsern oder

                Ihren Gunsten laufen; kontokurent,

                utvisande ett saldo pr den 31 dennes av kr. 450 till

                mitt ~; das mit e-m Saldo von Kronen 450 per

                31. ds. zu meinen Gunsten schließt; 5% ränta

                å edert ~ 3 i å mitt h i Zinsen für Ihr

                Guthaben, 3 i Zinsen für meine Vorschüsse;

                jag ber eder notera detta belopp å vår

                gemensamma affärsväns ich bitte um Buchung

                des Betrages zugunsten (zu Gunsten) unsres

                gemeinschaftlichen Geschäftsfreundes.

kredit‖anstalt,

        -bank, Kredit|anstalt, -bank f,

        -brev,

                1. resekreditiv Kreditbrief m, Akkreditive,

                -s, -e, Beglaubigungs-,

                Empfehlungs|schreiben n, staut på flera olika platser och firmor

                Zirkularkreditbrief m, på en stad für e-e Stadt; jfr

                kreditiv.

                2. diplom. Kreditiv n, -s -e,

                Beglaubigungsschreiben n.

        -era¹, tr. ~ ngn för ngt e-n

                für etw. erkennen el. kreditieren, e-m etw.

                gutbringen el. gutschreiben; för beloppet

                torde ni nu honom belieben Sie diesen Betrag

                seinem Konto gutzubringen el. gutzuschreiben;

                och m.de beloppet av eder godhets fullt ~ mitt

                konto belieben Sie für den Betrag mein

                Konto zu kreditieren m. m., belieben Sie den

                Betrag in mein Konto zu stellen, zu bringen,

                zu tragen el. zu führen el. in mein Kredit el.

                Haben zu bringen, und bitte um Gutschrift

                des Betrages von Kr. ...; ~ ngn för

                räkningens belopp, kr. ... e-n für den Betrag der

                Rechnung mit Kronen ... erkennen m. m., e-m

                den Rechnungsbetrag von Kr. ...

                gutschreiben; ni behagade inkassera beloppet och

                mig för detsamma ich bitte Sie um gefl.

                (förk. för gefällige) Besorgung der Einziehung

                dieses Betrages für mein Kredit;för

                bifogade kr. ... behagade ni ~ mitt konto fmi

                beiliegende Kr. ... wollen Sie mein Konto

                gefl. entlasten; för vilket ni ~ts wofür Sie

                kreditiert stehen: jag anhåller att bliva ~d

                per förfalla da g en ich bitte um gefl.

                Gutschrift el. Entlastung bei Verfall har

                eder per i april för detsammas värde, kr.

                ich habe Ihnen deren Wert per

                1. April

                mit Kr. 00 gutgeschrieben,

        -förening,

                Kreditverein m.

kredit‖iv, -et, <i>-[er],</b>

                1. resekreditiv Kreditiv n, se kreditbrev

                1. Vi notera, att ni lämnat herr F. ett på

                oss ställt ~ å .mark wir bemerken uns, daß

                Sie Herrn F. mit e-m an uns gerichteten

                Kreditiv über M. ... versehen haben; vi ha

                för herr X. utfärdat ett ~ på herrar N. ⚔

                C:o wir haben zugunsten des Herrn X. e-n

                Zirkularkreditbrief auf die Herren N. & C:o

                ausgestellt.

                2. kredit i bank [Bank-]Kredit wi,å von.

                3. diplomats Kreditiv, Beglaubigungsschreiben

                n.

                4. polit. Stora, lilla ~et das große, kleine

                Kreditiv (vom Reichstag der Regierung aur

                Verfügung gestellte) Mittel für außerordentliche

                Ausgaben), -or, -n, -er, Gläubiger, Kreditor

                (- - -) m. Förmånsherättigad ⚔ äv.

                Vorzugsgläubiger m.

        -sida, Kredit-,

                Haben|seite f.

kreer‖a¹, tr. kreieren (utt. kre-i-ren), utnämna

                ernennen, ~ en roll e-e Rolle kreieren,

        -ing,

                Kreierung f.

kremator|ium, -iet, -ier, Kremator|ium n, -iums,


                -ien, Feuerbestattungsanstalt f.

kreml|a, -an, -or, se krämla.

kremonesare, -n, Kremoneser m, kremoneser

                Geige.

kremservitt, Kremserweiß n.

krenelera¹, tr krenelieren, mit Zinnen

                versehen.

kreol, -en, -er, Kreole m.

        -sk|a, -an, -or,

                Kreolin f.

kreosot, -en, O, kem. Kreosot n.

krepera¹, intr. krepieren.

krepling, -en, -ar, bot. Azalea prooumbens

                Alpenheide f.


krepong, -en, -er, tyg Krepon (- -) m, -s.

krescendo, mus. se cresendo.

krestomati, -[e]n, -er, Chrestomathie,

                Auswahl f

kret, -et, -er, ⚔, fort. Grete f

                Kreta, npr. Kreta n.

kretens‖are, -n, -, Kreter m, äv. Kretenser m.

        -isk, a. kretisch, äv. kretensisch.

        -isk|a, -an,

                -or, Kreterin f, äv. Kretenserin f

kreti och pieti, Krethi und Plethi, Hack und

                Pack, Gevatter Schneider und

                Handschuhmacher.

kretin, -en, -er, Kretin (utt. -äng) m, -s, -s, äv.

                Kretine m, Trottel m, kvinnl. Kretine f Lik

                en kretinenhaft,

        -ism, -en, O, Kretinismus

                m.

kretong, -en, -er, tyg Kretonne f, (bedruckter)


                Möbelkattun m.

krets, -en, -ar,

                1. Kreis m, av personer äv.

                Zirkel m. Familje~, sällskaps~ Familien-,

                Gesellschafts|kreis, -zirkel; en ~ av

                vänner ein Kreis von Freunden; slå en ~

                omkring ngn, ngt e-n, etw. umringen el.

                umkréisen; i hemmets ~ im häuslichen

                Kreise; i ~en av el. familj im Kreise seiner

                Familie; röra el. i ~ sich im Kreise

                bewegen ; ställa el. i en sich in e-n Kreis stellen;

                han umgås i de högsta ~ar er verkehrt in den

                höchsten Kreisen.

                2. politiskt område Bezirk,

                Distrikt m, i Tyskland Kreis m.i

        -a¹, mir. kreisen.

                Falken ~r över rapphönan der Falke kreist

                über dem Rebhuhn el. umkreist das

                Rebhuhn        ; fågeln ~r över över honom i luften det

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0663.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free