Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - omförgylla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
omförgylla – 872 – omkostnad
omförgylla, ᆯ tr. neuvergolden, en gåns till
wiedervergolden,
omförmäl‖a, tr. melden, erwähnen, erzählen.
~ ngt för ngn e-m etw. erzählen, berichten
01. melden, -ande, Erwähnung f. -d| p. a.
besagt, erwähnt, i kanslisspråk beregt.
’’’omförtenna, ᆯ tr. neuyerzinnen, en gång tin
wiederrerzinnen.
omge, f. se omgiva.
omgestalt‖a, ᆯ tr. um|gestalten,
-formen, -bilden, begrepp d. äv. umprägen.
-ning, Um-,
Neu|gestaltung ~ äv begrepp e. d. år.
Umprä-gung f.
omgift, p. a. wiederverheiratet, zum
2. (3.)
mal verheiratet, -e, Wiederverheiratung
Wiederheiraten zweite Ehe.
omgiv‖a, tr. 1. umgében. ~ äv. um e-n [her]
sein; hlott få åskådare omgåvo schavotten
nur wenige Zuschauer umstanden das
Schafott ; en dyup vallgrav -er slottet ein tiefer
Graben zieht sieh um das Schloß herum;
de en gård ~nde byggnaderna et. die e-n
Hof umschließenden Gebäude; -en, med en
mur äv. mit (von) e-r Mauer eingefaßt; med
pålverk äv. umpfåhlen; ~ med skrank et.
umschrånken; ~ en stad med vallar äv. e-e
Stadt umwållen.
2. kors., se giva om.
-ande,
Umgeben n. Umgebung f. Stadens med
vallar äv. die Umwallung der Stadt,
-ning,
Umgebung f. ~arna die [nächste]
Umgegend; furstens, stadens die Umgebung
des Fürsten, der Stadt.
omgjord, p. a. umgearbeitet, umgemacht.
omgjorda, tr, umgürten, gürten, ~ sina
lånder bibl. seine Lenden umgürten; ~ sig med
svärdet sich (dat.) das Schwert umgürten,
sich (ack.) mit dem Schwerte umgürten.
omgjut‖a, tr. 1. ni ⚙ en kanon O, d. umgießen.
2. bildl. umgießen,
-ning, Umgießen n.
Umgießung f.
omgrävila, ᆯ tr. umgraben.
omgående, p. a. umgehend. betalning
Bofortige Bezahlung; med (per) ~ [posf]
umgehend, postwendend, mit umgehender
el. nächster Post, mit Rückkehr der Post,
omgång, 1- vid boxning o. d. Gang m. vid korupei
Bunde f. En bollar bilj. ein Satz
Billardbälle; en lelåder ein Anzug; en ~
knappar ~ stolar e-e Garnitur Knöpfe, Stühle; en
~ linne Wåche f zum Wechseln; två ~ar
mat zwei Gänge; en strumpstichor ein
Spiel Stricknadeln; en verktyg, vikter ein
Satz Werkzeuge, Gewichte.
2. Mal n. i flera
~ar zu wiederholten Malen, mehrmals.
omgärda, tr. äv. bildl. umzåunen, umgében.
omgöra, se göra om.
omhacka, ᆯ tr. umhacken.
omhandla, se dryfta.
omhuggning, ⚙ av oiar Feilenschärfung f.
omhulda¹, ᆯ tr. sorgsam pflegen, hegen und
pflegen, beskydda beschützen, gjnna fördern.
omhägnila, ᆯ tr. umzäunen, umgében.
-ad,
Umzäunung f. Gehege n.
omhänder‖hava, ᆯ tr. verwalten, leiten, (zur
Verwaltung) haben. Han har försnillat
-havda medel er hat die ihm anvertrauten
Mittel unterschlagen, jfr handhava,
-taga, ni
tr, in seinen Schutz nehmen, an sich
nehmen. ~ ngn sich (ack.) e-s annehmen; saken
har redan för långe sedan -tagits på annat
håll ein anderer hat die Sache schon lange
in die Hand genommen, jfr hand.
omhäng‖a, ᆯ tr. umhängen. -e, Umhang m.
omhölj‖a, ᆯ tr. hüllen, ~ ngn med ngt e-n mit
etw. umhüllen, e-m etw. limhüllen; mörker
har -t oss Finsternis hat uns umnachtet,
-e, Hülle, Umhüllung f.
omigen, adv. wieder, noch einmal.
omild, a. unsanft, hart, om vaderiek rauh, -het.
Strenge, Härte f.
omllitärisk, a. unmilitärisch,
omintet‖gå, ᆯ intr. sich zerschlagen. Hans
förhoppning har ~t äv. seine Hoffnung ist
zunichte.
-göra, ᆯ tr. vereiteln, zu Wasser
machen, hintertreiben. Detta -gör alla mina
planer dies vereitelt alle meine Pläne,
ominös, a. ominös, verhängnisvoll, unheilvoll.
omiss‖känn[e]lig, a. unverkennbar,
-tänksam,
a. arglos.
omistlig, a. 1. se oavhåndelig.
2. oumbärlig
unentbehrlich.
-het, Unentbehrlichkeit f.
-, omkast, 1. neuer Wurf.
2. plötzliche
Veränderung, i Yaderieken (plötzlicher) Umschlag,
av vinden plötzliches Umspringen, -a, ᆯ tr. ⚙
elektr., på skrivmaskin Ümschalten, ångm.
Umsteuern, jfr kasta om.
-äro, ⚙ elektr., på
skriv-maskin Umschalter m.
-bar, a. ⚙ ångm.
umsteuerbar.
-ning, 1. se omkast
2. 2. omställning
Umstellung f. ⚙ elektr. Umschaltung f. ångm.
Umsteuerung f. ~ av hävstången Umstellen
n des Hebels; hävstången, varmed ~en sker
ångm. Umsteuerungshebel m. -nings|apparat,
⚙ ångm. Umsteuerung[svorrichtung] f.
-nings|gåta. Palindrom (- - -) n. -s, -e,
om klappa, se klappa om.
omkläd‖a, ᆯ tr. 1. bekleiden, umkléiden, bildl.
ar. kleiden.
2. å nyo (möbler) ueuüberziehen.
~ sig, refl. sich umziehen, sich umkleiden.
-nad, Bekleidung, Hülle f. ⚙ äv.
Ummante-lung f.
-ning, 1. Umkleidung f. ombyte av
kläder äv. Umziehen n.
2. se -nad.
-nings|rum,
Kleiderablage f.
-sel, se -ning 1.
omknyt‖a, se knyta om.
-ning, Umbinden,
Umknüpfen n.
omkoka, ᆯ tr. kök. aufkochen,
omkomma, intr, umkommen, ums Leben
kommen, zu Grunde gehen, sein Leben
verlieren, drunkna ertrinken, ~ av hetta, hunger
vor Hitze, Hunger umkommen,
omkopplare, ⚙ elektr. Umschalter m.
-fomkostnad, Unkosten, Kosten (pl.), band. äv.
Spesen (pl.). Allmänna ~er allgemeine Un-
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>