- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
872

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - omförgylla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



omförgylla – 872 – omkostnad

omförgylla,tr. neuvergolden, en gåns till

                wiedervergolden,

omförmäl‖a, tr. melden, erwähnen, erzählen.

                ~ ngt för ngn e-m etw. erzählen, berichten

                01. melden, -ande, Erwähnung f. -d| p. a.

                besagt, erwähnt, i kanslisspråk beregt.

’’’omförtenna,tr. neuyerzinnen, en gång tin

                wiederrerzinnen.

                omge, f. se omgiva.

omgestalt‖a,tr. um|gestalten,

        -formen, -bilden, begrepp d. äv. umprägen.

        -ning, Um-,

                Neu|gestaltung ~ äv begrepp e. d. år.

                Umprä-gung f.

omgift, p. a. wiederverheiratet, zum

                2. (3.)

                mal verheiratet, -e, Wiederverheiratung

                Wiederheiraten zweite Ehe.

omgiv‖a, tr. 1. umgében. ~ äv. um e-n [her]

                sein; hlott få åskådare omgåvo schavotten

                nur wenige Zuschauer umstanden das

                Schafott ; en dyup vallgrav -er slottet ein tiefer

                Graben zieht sieh um das Schloß herum;

                de en gård ~nde byggnaderna et. die e-n

                Hof umschließenden Gebäude; -en, med en

                mur äv. mit (von) e-r Mauer eingefaßt; med

                pålverk äv. umpfåhlen; ~ med skrank et.

                umschrånken; ~ en stad med vallar äv. e-e

                Stadt umwållen.

                2. kors., se giva om.

        -ande,

                Umgeben n. Umgebung f. Stadens med

                vallar äv. die Umwallung der Stadt,

        -ning,

                Umgebung f. ~arna die [nächste]

                Umgegend; furstens, stadens die Umgebung

                des Fürsten, der Stadt.

omgjord, p. a. umgearbeitet, umgemacht.

omgjorda, tr, umgürten, gürten, ~ sina

                lånder bibl. seine Lenden umgürten; ~ sig med

                svärdet sich (dat.) das Schwert umgürten,

                sich (ack.) mit dem Schwerte umgürten.

omgjut‖a, tr. 1. ni ⚙ en kanon O, d. umgießen.

2. bildl. umgießen,

        -ning, Umgießen n.

                Umgießung f.

omgrävila,tr. umgraben.

omgående, p. a. umgehend. betalning

                Bofortige Bezahlung; med (per) ~ [posf]

                umgehend, postwendend, mit umgehender

                el. nächster Post, mit Rückkehr der Post,

                omgång, 1- vid boxning o. d. Gang m. vid korupei

                Bunde f. En bollar bilj. ein Satz

                Billardbälle; en lelåder ein Anzug; en ~

                knappar ~ stolar e-e Garnitur Knöpfe, Stühle; en

                ~ linne Wåche f zum Wechseln; två ~ar

                mat zwei Gänge; en strumpstichor ein

                Spiel Stricknadeln; en verktyg, vikter ein

                Satz Werkzeuge, Gewichte.

                2. Mal n. i flera

                ~ar zu wiederholten Malen, mehrmals.

omgärda, tr. äv. bildl. umzåunen, umgében.

omgöra, se göra om.

omhacka,tr. umhacken.

omhandla, se dryfta.

        omhuggning, ⚙ av oiar Feilenschärfung f.

omhulda¹,tr. sorgsam pflegen, hegen und

                pflegen, beskydda beschützen, gjnna fördern.

omhägnila,tr. umzäunen, umgében.

        -ad,

                Umzäunung f. Gehege n.

omhänder‖hava,tr. verwalten, leiten, (zur

                Verwaltung) haben. Han har försnillat

                -havda medel er hat die ihm anvertrauten

                Mittel unterschlagen, jfr handhava,

        -taga, ni

                tr, in seinen Schutz nehmen, an sich

                nehmen. ~ ngn sich (ack.) e-s annehmen; saken

                har redan för långe sedan -tagits på annat

                håll ein anderer hat die Sache schon lange

                in die Hand genommen, jfr hand.

omhäng‖a,tr. umhängen. -e, Umhang m.

omhölj‖a,tr. hüllen, ~ ngn med ngt e-n mit

                etw. umhüllen, e-m etw. limhüllen; mörker

                har -t oss Finsternis hat uns umnachtet,

                -e, Hülle, Umhüllung f.

omigen, adv. wieder, noch einmal.

omild, a. unsanft, hart, om vaderiek rauh, -het.

                Strenge, Härte f.

omllitärisk, a. unmilitärisch,

omintet‖gå,intr. sich zerschlagen. Hans

                förhoppning har ~t äv. seine Hoffnung ist

                zunichte.

        -göra,tr. vereiteln, zu Wasser

                machen, hintertreiben. Detta -gör alla mina

                planer dies vereitelt alle meine Pläne,

ominös, a. ominös, verhängnisvoll, unheilvoll.

omiss‖känn[e]lig, a. unverkennbar,

        -tänksam,

                a. arglos.

omistlig, a. 1. se oavhåndelig.

                2. oumbärlig

                unentbehrlich.

        -het, Unentbehrlichkeit f.

                -, omkast, 1. neuer Wurf.

                2. plötzliche

                Veränderung, i Yaderieken (plötzlicher) Umschlag,

                av vinden plötzliches Umspringen, -a, ᆯ tr.

                elektr., på skrivmaskin Ümschalten, ångm.

                Umsteuern, jfr kasta om.

        -äro,elektr., på

                skriv-maskin Umschalter m.

        -bar, a.ångm.

                umsteuerbar.

        -ning, 1. se omkast

                2. 2. omställning

                Umstellung f.elektr. Umschaltung f. ångm.

                Umsteuerung f. ~ av hävstången Umstellen

                n des Hebels; hävstången, varmed ~en sker

                ångm. Umsteuerungshebel m. -nings|apparat,

                ⚙ ångm. Umsteuerung[svorrichtung] f.

        -nings|gåta. Palindrom (- - -) n. -s, -e,

om klappa, se klappa om.

omkläd‖a,tr. 1. bekleiden, umkléiden, bildl.

                ar. kleiden.

                2. å nyo (möbler) ueuüberziehen.

        

        ~ sig, refl. sich umziehen, sich umkleiden.

        -nad, Bekleidung, Hülle f.äv.

                Ummante-lung f.

        -ning, 1. Umkleidung f. ombyte av

                kläder äv. Umziehen n.

                2. se -nad.

        -nings|rum,

                Kleiderablage f.

        -sel, se -ning 1.

omknyt‖a, se knyta om.

        -ning, Umbinden,

                Umknüpfen n.

omkoka,tr. kök. aufkochen,

omkomma, intr, umkommen, ums Leben

                kommen, zu Grunde gehen, sein Leben

                verlieren, drunkna ertrinken, ~ av hetta, hunger

                vor Hitze, Hunger umkommen,

                omkopplare, ⚙ elektr. Umschalter m.

        -fomkostnad, Unkosten, Kosten (pl.), band. äv.

                Spesen (pl.). Allmänna ~er allgemeine Un-

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0882.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free