- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1058

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skedjärn ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



skedjärn – 1058 – skeppshandlare

        -järn,bildh. aufgeworfenes Hohleisen,

        -mat,

                Löffelkost f.

        -mussla, zool. Pinna Steckmuschel f.

skedning, kem. Scheidung f.

sked‖skaft, Löffelstiel m.

        -stamp,

                Löffelstampfe f.

        -stork, se -gåa,

        -tals, adv.

                löffelweise.

        -vatten, Scheidewasser

        -vis, adv.

                löffelweise,

        -ört, bot. Cochlearia Löffelkraut n.

                Dansk ~ o. danica dänisches L.; engelsk

                c. anglica englisches L.

skeende, p. a. geschehend. Då damalig; nu

                ~ jetzig.

skejlejt, -et, -[er], ~ Scheilicht, Oberlicht n.

skel‖a¹, intr. schielen, på ngn, ngt nach e-m,

                etw.

        -ande, Schielen n.

skelett, -et, -[er], Gerippe, Skelett n. Mager

                som ett zum Gerippe abgemagert,

        -artad,

                a. skelettartig.

        -era¹, tr. skelettieren.

skel‖ning, Schielen n.

        -ögd, a. schielend,

                schieläugig.

        -ögdhet, läk. Schielen n.

        -ört, bot.

                Chelidonium majus Schellkraut n. äv. Schöllkraut n.

skema, -n schema.

1. Sken, 1. -et, Schein m. gians. skimms Glanz,

                Schimmer m. ljus Licht n. Glänsande, hlarty

                matt glänzender, heller, matter Schein;

                ~et från solen, eldsvådan der Schein der

                Bonne, der Feuersbrunst; ett på himmeln

                ein Schein am Himmel; vid lampans ~

                beim Scheine der Lampe.

                2. -et, O, bildl.

                Schein, Anschein m. ~et bedrager ordspr.

                der Schein trügt; giva sig av att vara rik

                sich den Schein el. Anschein geben, als

                ob man reich sei; han har ~et mot sig der

                Schein spricht el. Ist gegen Ihn; hevara,

                rädda ~et den Schein retten el. wahren; för

                ~ets skull zum Schein; under ~[es] av

                vånskap unter dem Schein der Freundschaft.

2. sken, s. sboiji. Durchgehen n. Falla, råka,

                sätta av i ~, vara i durchgehen.

1. sken|a¹, intr. durchgehen. Rans fantasi

                ~de i våg med honom seine Phantasie ging

                mit ihm durch.

                2. sken|a, -an, -or, Schiene f.

sken‖anfall, ⚔ Scheinangriff m.

        -bar, a.

                scheinbar. ~t adv. scheinbar, äv. anscheinend,

        -barhet, Scheinbarkeit f.

        -bar‖gen,

                augenscheinlich, deutlich, offenbar, sichtlich,

skenben, anat. Schienbein n.

sken‖bild, Scheinbild, Trug|bild n. -gestalt f.

                -gebilde n.

        -död, 1. a. scheintot.

                II. s.

                Scheintod m.

        -fag|er, a. gleißend, gleisnerisch.

                -ra löften leere Versprechungen; -ra ord

                schöne el. glatte Worte,

        -frukt, bot. Sammel-,

                Scheinlfrucht f.

skengalen, a. durchgängerisch. Hätten är ~

                das Pferd ist ein Durchgänger,

sken‖grund, Scheingrund m.

        -helgon,

                Schein-heilige(r)m, f.

        -helig, a. scheinheilig,

        -helighet,

                Scheinheiligkeit f.

        -kristeh, Scheinchrist m.

        -kristendom, Scheinchristentum n.

        -kropp, rel.

                Scheinkörper m.

        -köp, Scheinkauf m.

        -liv,

                Scheinleben fi.

sken‖lägga, tr, ⚙ mit Schienen rersehen.

                schienen,

        -läggning, ⚙ Schienenlegung f.

skenmanöver, ⚔ Scheinmanöver n.

sken‖skarv, ⚙ Schienenstoß m.

        -spår,

                Schienen|gleis -sträng m.

skepa¹, sig, refl. F sich gehaben, sich zieren.

skepelse, -n, -r, skepnad.

skepnad, -en, -er, 1. Gestalt f. I en tiggares ~

                in der Gestalt e-s Bettlers.

                2. tpoke

                Schemen, Schatten m.

skepp, -et, 1. ⚓ Schiff n. ~et Hansa dag

                Schiff Hansa, die »Hansa»; ~et Elfrida

                har inkommit som haverist das Schiff

                Elfriede ist unter Havarie eingelaufen; ett Ua

                klass tyskt ein deutsches Schiff guter

                Klasse; ett jpd 100 ton ein Schiff von 100

                Tonnen; bränna sina bildl. alle Brücken

                hinter sich abbrechen; försäljningen av

                lasten från ~et der Verkauf der Ladung aus dem

                Schiffe; göra en resa med ett ~ auf el. mit

                e-m Schiffe e-e Reise machen; t, på ~t in,

                auf dem Schiffe; lasten på ~et die Ladung

                des Schiffes; talglasten på ~et »Prinsessan

                Victoria», die Ladung Talg in der »Prinzessin

                Victoria«.

                2. ark. Schiff n.

                3. boktr.

                [Setz]Schiff n.

        -a¹, 1. tr. schiffen, raror m. m.

                verschiffen, verladen.

                2. ~ en sjö ~ e-e See

                übernehmen el. einschiffen, e-e Sturzsee

                bekommen. – Med beton. adv. ~ av abschiffen. ~ in

                einschiffen, ~ ut verschiffen,

        -are, Schiffer

                m.

        -ar|historia, -ar|lögn, Seemanns-Latein n.

                Schnurre, Aufschneiderei, Flunkerei f.

Skepparöarna, npr. die Schifferinseln,

skeppning, Verladung, Verschiffung f.

        -s|kostnader, pl. Verladungs-, Verschiffungs-,

                Schiffungslkosten (pl.).

        -s|ort, Verschiffungs-,

                Ablade|platz m.

skepps‖besättning, Schiffsbesatzung f.

        -botten,

                Schiffsboden m.

        -bord, ⚓ Schiffbord m. Om

                an Bord el. anbord (des Schiffes),

        -bro, Kai

                m. -s, -e o. -s,

        -brott, Schiffbruch m. Lida ~

                Schiffbruch leiden, vid förlust av fartyget

                scheitern.

        -bruten, o. schiffbrüchig,

        -brygga, 1.

                -bro.

                2. flytande Schiffbrücke f.

        -bröd,

                Schiffszwiebacks m.

        -byggare, Schiffbauern m.

        -byggeri,

                1. Schiffbau m.

                2. -byggnadskonst.

                3. bs

        -varv, -byggmåtare, Schiffbaumeister m.

        -byggnad, Schiffbau m. -byggnadskonst,

                Schiffbaukunst f.

        -båt, Schiftsboot n.

        -dagbok,

                Schiffsltagebuch, -journal n.

        -docka,

                Schiffsdock n.

        -dokument,pl. Schiffs|papiere,

                -dokumente (pl.).

        -däck, [Schiffs-]Deck n.

        -fart,

                Schiffahrt (vid avetavning Schiff-fahrt) f.

        -flotta,

                Flotte f.

        -folk, Schiffsmannschaft f

        -furnerare, Schiffshändler m.

        -furneringsaffär, Handlung f mit Schiffsutensilien,

        -fynd, sjöfynd.

        -förnödenheter, Schiffs|bedürfnisse,

                -ausrüstungsgegenstände (pl.).

        -gosse,

                Schifsjunge m.

        -gossefartyg,

                Schifsjungenschulschiff

        -gossekår, Schiffsjungenabteilung f.

        -handel, -furneringsaffår.

        -handlare, se

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1068.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free