- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1072

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skrapkniv ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



skrapkniv – 10?2 – Skrift

                Kratzeisen n. ⚙ garvare Schabeisen n. -kn!v, ⚙

                Schabemesser n.

        -ning, Kratzen, Scbaben,

                Scharren n. ~ med foten vid hälsning

                Kratzfuß m.

        -nos, 1. zerschabte Nase.

                2. bannor

                Verweis m. Schelte f.

        -nosspel, lek Geduld-,

                litter|spiel n.

skratt, -et, O, Lachen, Gelächter n. Brista [ms]

                i ~ auflachen; brista ut i högljutt in ein

                lautes Gelächter ausbrechen; vara nära att

                dö av sich (ack.) halb krank el. halb tot

                lachen; få tig ett gott herzlich lachen,

                sich (ack.) herzlich auslachen können; ej hunna

                hålla sig för das Lachen nicht

                unterdrücken können, eich (dat.) das Lachen nicht

                verbeißen können, sich (ack.) vor Lachen

                schütteln; slå till ett ~ laut auflachen, e-e

                laute el. helle Lache aufschlagen,

        -a¹, I.intr.

                lachen, ~r båt som ~r sist ordspr. wer

                zuletzt lacht, lacht am besten; det är så att

                man han sig fördärvad das ist zum

                Kranklachen, das ist) um sich krank zu lachen;

                ~ för sig själv still vor sich hin lachen;

                ~ndeför sig själv in sich hineinlachend;

                ~ genom tårar unter Tränen lachen; ngn

                mitt upp i ansiktet e-m ins Gesicht lachen;

                flichan ~de skälmsht mot honom das

                Mädchen lachte ihn schelmisch an; det är så

                att man ~r sig till döds åt det das ist

                zum Totlachen; ~ åt ngn über e-n lachen,

                e-n auslachen, sich (ack.) über e-n lustig

                machen; åt ngt über etw. (ack.) lachen,

                etw. belachen; ~ åt varandra sich

                gegenseitig auslachen; det är ingenting att ~

                åt da ist nichts zu lachen; vad ~r ni

                dtf worüber lachen Sie?

                II. tr. bifall åt

                ngn e-m Beifall lachen; ett högt skratt ein

                lautes Gelächter lachen. – Med beton. adv.

                ~ med mitlachen, ~ till auflachen. ut

                a) intr. auslachen; b) tr. ~ ut ngn e-n

                auslachen, för ngt wegen etw.; han

                ut mig för mina dr ömmerier er

                verlachte mich mit meinen Träumereien,

        -are,

                Lacher m. Bringa, få ~arna på sin sida die

                Lacher auf seine Seite bringen; ha -arnapd

                sin sida die Lacher auf seiner Seite haben,

        -duva, zool. Columbia riaoria Lachtaube f. -lust,

                Lach|lust ff äv.

        -kitzel, -reiz m. Kväva sin ~

                sich (dat.) das Lachen verbeißen,

        -fysten, a.

                lachlustig,

        -mild, a. se föreg.

        -muskel,

                Lachmuskel m.

        -mås, zool. Larui ridibundoi

                Lachmöwe f.

        -paroxysm, Lachanfall m.

        -retande,

                p. a. lächerlich,

        -salva, Lachsalbe f. Gelächter

                n. Lache f.

        -sjuk, a. lachlustig,

        -sjuka,

                Lachkrampf m.

skred, -ce, -, Rutsch m; jfr ~, snö~.

skrev, -et, -, Schritt m. För trång i ~et zu

                eng im Schritte el. Gange,

        -a¹, intr. ~ [med

                benen] die Beine spreizen, die Beine

                auseinander spreizen el. ausspreizen.

skrev|a, -an, -or, Kluft, Schlucht f. Jfr

                bergsklyfta.

skrevbent, a. spreizbeinig.

skri, -et, -[n], Geschrei Schrei m. av

                glädje Freuden|geschrei, ttarkars -geheul;

                av smärta Schmerzens|schrei, -ruf; se till ett

                ~ ein Geschrei erheben, e-n Schrei

                ausstoßen.

        -a¹, intr. schreien, om amor iahen.

                En sådan ondska mot himmeln e-e solche

                Bosheit schreit zum Himmel el. ist

                himmelschreiend.

        -ande, p. a. schreiend. missbruh

                schreiende Mißbräuche; ~

                orasvwahimmelschreiendes Unrecht.

skribent, -en, -er, Schreiber, Schriftsteller m.

                mångskrivara Skribent m.

        -en, -en, Han är en

                god er schreibt gut.

skribler, -n, -er, Schreibler m. el. -et, -er,

                Schreiberei f.

skrid‖a¹, (skred, -it) intr. 1. schreiten, sich

                bewegen, fortschreiten. ~ till ngt sich an

                etw. (ack.) machen; till angrepp zum

                Angriff vorgehen; ~ till förhör ins Verhör

                eintreten ; ~ till omi’östning zur Abstimmung

                schreiten; ~ till utförandet av ett uppdrag an

                die Ausführung e-s Auftrags gehen; ~ till

                -erket ans Werk gehen.

                2. glida gleiten. – Med bt.

                ton. adv. ~ bort hinwegschreiten,

                wegschreiten, weiterschreiten, ~ fram schreiten,

                vorschreiten, weiterschreiten; ~ fram

                majestätiskt, med avmätta steg majestätisch,

                gemessenen Schrittes dahin-, einher]schroiten,

                -gehen; han skred fram till mig er schritt el. trat

                auf mich zu; tiden -erfram die Zeit schreitet

                vorwärts; belägringsarbetena skredo endast

                långsamt fram die Belagerungsarbeiten

                schritten nur langsam vorwärts, framåt

                vorwärtsschreiten; arbetet skred framåt die

                Arbeit ging vorwärts; förhandlingarna

                skredo endast långsamt framåt die

                Verhandlungen rückten nur langsam vorwärts; tåget

                skred långsamt framåt der Zug bewegte sich

                langsam vorwärts, ~ förbi vorbei-,

                vorüber|schreiten, ngn, ngt an e-m, etw. in

                eg. her ein schrei ten; ~ in bildl. einschreiten,

                mot gegen, ~ ned nieder-, hinab-,

                herab|schreiten. ~ tillbaka zurückschreiten, ~

                undan fortschreiten,

        -få, föråldr., se kräldjur.

        -jökel, geol. Gletschereisstrom m.

        -ning, 1.

                Schreiten n.

                2. Gleiten n.

skridsko, Schlittschuh m. Åka (gå på)

                Schlittschuh laufen,

        -bana, Eisbahn,

                Schlittschuhbahn f.

        -dräkt, Eislaufkostüm n.

        -före,

                Eisbahn f.

        -flångare, -gängare,

        -åkare, -is,

                Eisbahn f.

        -klubb, Eislaufverein,

                Schlittschuhklub m.

        -lov, skol. Rava ~ ung.

                schlitt-schuhfrei haben,

        -segling, Schlittschuhsegeln

                n.

        -tävling, Schlittschuh wettlauf m.

        -åkare, -åkerska, Schlittschuh|läufer(in), -fahrer(in)

                f.

        -åkning, Schlittschuhlaufen n. Eislauf m.

1. skrift, -en, -er, Schrift f. nrkund

                Schriftstück n. Den heliga die Heilige Schrift;

                Rydbergs samlade ~er Rydbergs sämtliche

                Schriften; detta papper kan ej användas

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1082.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free