- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1142

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spya ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



spya – 1142 – späd

                upp, ausspeien, speien,

        -|a, -an, -or,

                föråldr. das Ausgespiene, das Ausgebroebene.

spydig, a. spöttisch, anzüglich, giftig,

        -het,

                Anzüglichkeit f.

spyende, Speien, Erbrechen n; jfr spy.

spyfluga, 1. zool. Musca vomitoria Schmeißfliege

                f.

                2. F spefågel Spottvogel, Spötter m.

spygatt, ⚓ Speigatt n.

        -s|för, ⚓ Speigattrohr

                n.

spå³, (-dde, -tt) tr. o. intr. wahrsagen,

                weissagen, vorhersagen, prophezeien, ngn ngt

                e-m etw. Hon har sie hat geweissagt,

                gewahrsagt (wahrgesagt) m. m.; jag har

                blivit ~dd i dag a) es ist mir heute prophezeit

                m. m. worden; Ii) ich habe mir heute Karten

                legen lassen; låta ~ sig sich (dat.)

                wahrsagen lassen; människan ~r, men Gud rår

                ordspr. der Mensch denkt, Gott lenkt; det

                ~r intet gott das bedeutet nichts Gutes;

                ~ i handen aus der Hand wahrsagen; ~ t

                kaffe aus Kaffeesatz wahrsagen el.

                prophezeien; ~ i kort aus den Karten wahrsagen,

                Karten legen el. schlagen,

        -dorn, Prophezeiung,

                Voraussage, Wahr-, Weis-, vorherisagung

                f.

        -domsande, wahrsagerischer Geist,

        -domskonst, Wahrsagekunst f.

        -ende, Wahrsagen,

                Weissagen n m. m.

        -gumma, -kvinna, käring,

                Wahrsagerin, Weissagerin, Hexe f. i kort

                Karten|legerin, -schlägerin f.

        -man,

                Wahrsager, Weissager, Hexenmeister m.

spån, -en, el. -et, -er el. -or, Span m.

                Schnitzel n. Abschnitzel n (m), till taktäckning

                Schindel f. koll. Späne (pl.). Dum som en dumm

                wie Stroh, strohdumm.

spånad, -en, O, Gespinst n.

        -s|växt,

                Gespinstpflanze f.

        -s|ämne, Gespinst n.

spånask, Spanschachtel f.

spång, -en, -er – , Steg m.

spånl‖iatt, Spanhut m.

        -hög, Haufen m Späne,

        -korg, Spankorb m.

        -lägga, -täcka, -slå, I.

                tr., se -täcka.

                II. intr. F Gd och ~ bildl.

                umherschlendern,

        -sticka, Span m.

spånt, o. sms., spont o. sms.

spån‖tak, Schindeldach n.

        -täcka, tr. mit

                Schindeln decken, schindeln,

        -täckning,

                Schindelbedachung f. Eindecken n mit Schindeln,

        -uppsugningsmaskin,

                Späneabsaugungsmaschine f.

spår, -et, -, 1. äv. mat., ⚓ Spur f. fotspår äv. Stapf

                m. Stapfe Stapfen m. villebråds Fährte f.

                Icke ett nervös nicht die Spur nervös;

                icke ett av skönhet keine Spur von

                Schönheit; ~en efter ett brott, en människa die

                Spuren e-a Verbrechens, e-s Menschen; ~

                efter yttre väld Spuren [von] äußerer

                Gewalt; utan varje ~ till bevis ohne jede

                Spur e-s Beweises; hava på vilt e-m

                Wilde auf der Spur sein; icke lämna några ~

                efter sig keine Spuren hinterlassen; komma

                av ~et von der Spur abkommen ;följa ngn i

                ~en e-m auf der Spur folgen, bildl. äv. in jds

                Art schlagen; straffet följer brottet i ~en

                die Strafe folgt dem Verbrechen auf dem

                Fuße; överallt går man i hans überall tritt

                man in seine Spuren el. Fußtapfen; trampa

                i ngns ~ in die Spuren jds treten; hjälpa

                ngn på ~et e-n auf die Spur bringen; komma

                ngn, ngt på ~en e-m, e-r (dat.) S. auf die

                Spur kommen; vara på rätt auf der rechten

                Spur sein; vara på rätt, orätt ~ bildl. auf

                richtiger, falscher Fährte sein; vara på ~ efter

                ngn, ngt e-m, e-r S. auf der Spur sein.

                2.

                hjulspår, järnvågsspår Gleis, Geleise n. Duhbel~

                Doppelgleis; dött ~ rotes Gleis; mötes~

                Ausweichgleis; ~ efter en släde, en vagn

                das Gleis el. Geleise e-s Schlittens, Wagens.

                3. ⚙ Nute, Rille f. Kil~ Keilnute f. -a¹,

                tr. spüren, m&rka verspüren, vermerken,

                djur wittern, ~ en björn e-n Bären aufspüren;

                i detta arbete man icke en skymt av han*

                snille in dieser Arbeit verspürt man keinen

                Hauch seines Geistes. – Med beton. adv.

                Orsakerna till kriget kan man ~ tillbaka ända

                till Fredrik II:s regering die Ursachen des

                Krieges kann man bis zur Begierung

                Friedrichs

                II. zurückverfolgen, ~ upp aufspüren.

                ~ järnv. entgleisen,

        -hund, äv. bildl.

                Spürhund m.

        -ig, a. ausgefahren,

        -jakt, Jagd

                f mit Spürhunden,

        -krans, ⚙ Spurkranz

                m.

        -lös, a. spurlos, -punkt, mat. Spurpunkt

                m.

        -snö, Spürschnee m.

        -vagn,

                Straßenbahnwagen m. håtspårvägn Pferdebahnwagen m.

                Åka med ~ mit der Straßenbahn

                (Pferdebahn) fahren,

        -vagnsförare, Wagenführer m.

        -vagnskonduktör, Straßenbahn-,

                Pferdebahn|schaffner m.

        -vagnskusk, Straßenbahnführer,

                Pferdebahnkutscher m.

spår‖vidd, Spurweite, Schienenlweite, -breite

                f. Hava rätta ~en spuren, gleisen,

        -väg,

                Straßenbahn f för ånga äv. Dampffbahn f.

                elektr. elektrische Bahn, die Elektrische,

                håtspårväg Pferdebahn f

        -vägsbolag,

                Straßenbahn-, Pferdebahn|gesellschaft f.

        -vägsdrift,

                Straßenbahnbetrieb m.

        -vägslinje,

                Straßenbahn-, Pferdebahn|linie f

        -vägsman, F, -s

        -vägstjänsteman, -vägsolycka,

                Straßenbahnunfall m.

        -vägsstolpe, Straßenbahnmast m.

        -vägstjänsteman, Straßenbahn-,

                Pferdebahn|beamte(r) m. äv. Straßenbahner m.

        -växel,

                Weiche, Weichenstellung f. Wechsel m.

spåtistel, bot. Carlina vulgarü gemeine

                Eberwurz.

späck, -et, O, Speck m.

        -a¹, tr. spicken. börs

                gespickte Börse; ~d med i fråga om tal m. m. it.

                untermengt el. untermischt mit.

        -flåk,

                Spickspeck m.

        -gurka, kök., se syltgurka,

        -huggare,

                zool. orca giadialor Butzkopf, Schwertfisch m.

        -ning, Spicken n.

        -nål, Spicknadel f.

        -sten,

                min. Speckstein m.

späd, a. zart, liten, nog klein, jung, obetydlig it.

                dürftig. Spätt barn äv. Säugling m; från sin

                ~aste barndom von seiner frühsten Jugend;

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1152.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free