- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1145

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stacka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



stacka – 1145 – stadsbud

                etw. tätig sein, bei etw. behilflich sein,

        -a¹,

                tr. lantbr. [auf]schobern, diemen.

stackarl|e, -n, armer el. armseliger Mensch,

                Tropf, Schlucker m. feg Memme f. slapp F

                Schlappischwanz m. ~ han! den der arme

                Mannt der ÄrmsteI han år en ~ er ist a)

                medlidsamt ein beklagenswerter Mensch, b)

                ned-sattands ein erbärmlicher Kerl, ein elender

                Wicht, ein Elender; en beskedlig ~ ein

                gutmütiges Schaf; en fattig -s, ein armer Teufel

                el. Schlucker; din lilla du armes el. kleines

                Ding, du kleiner Wicht; svag ~ Schwächling

                m; utfattig ~t Hungerleider m; var och en är

                herre över sin orjgpr. jeder ist Herr in

                seinem Hause, jeder ist auf seinem Grund und

                Boden Meister. -e, a. oböjl. attr. arm. ~ du

                du Armer, du armer Kerl m. m.; ~ föräldrar

                die armen Eltern; ~ karl der arme Kerl;

                liten (flicka) arme Kleine.

stackato, adv. man. staccato.

stackig, a. föråldr. sehr kurz. Stränga herrar

                få välde ordspr. gestrenge Herren regieren

                nicht lange,

stack‖moln, meteor. Haufenwolke f.

        -myra, zool.

                Formica rufa Waldameise, rote Ameise,

                Hügelameise f.

        -ning, lantbr. Diemen, Schobern n.

1. stad, -en, -er, på tyg Rand m. Leiste f; stad,

                som är olika tyget Sal|leiste f. -band n. Selbende

                n. Egge Anschrot n.

2. stad, 1, -en, -er Stadt f. pl. Städte (utt. -a),

                ildre delen ofta Altstadt, nyare delen Neustadt, motsv,

                (adj. städtisch. Stockholms ~, ~en Stockholm

                die Stadt Stockholm; det talar hela ~en om

                das erzählen die Spatzen auf den Dächern; han

                år händ i hela ~en er ist e-e stadtbekannte

                Persönlichkeit; det är känt i hela ~en es ist

                stadtbekannt, es ist (bereits) Stadtgespräch;

                bli en visa i hela ~en zum Stadtgespräch

                werden; han är ute i (F stan) er ist ein

                wenig in die Stadt gegangen, er ist

                ausgegangen; gå utom ~en zur Stadt hinausgehen;

                till in die Stadt, nach der Stadt, zur

                Stadt.

                2. -en, O, Lage f. Sadel~ Sattellage.

                8. oböjl. Var i sin ~ jeder nach Kräften el.

                nach Vermögen, jeder für sich, jeder an

                seinem Orte; i hennes ~ och ställe föråldr. an

                ihrer Statt; ej ha någon varaktig ~ keine

                bleibende Stätte haben.

stadd, p. a. 1. se städja.

                2. sich befindend,

                befindlich. [Obs. ÖTeriättei ofta ej.] Vara ~ ifara

                in Gefahr sein; vara ~ i utveckling in der

                Entwicklung begriffen sein; vara ~ på resa

                auf der Reise sein; trupperna åro ~a på

                återtåg die Truppen sind auf dem Rückzug

                begriffen; vara ~ vid kassa bei Gelde sein.

stadfåt‖a, tr. bestätigen, bekräftigen, ~ en

                dom ein Urteil bestätigen; hans utnämning

                har -S av konungen seine Ernennung ist

                vom König bestätigt, genehmigt el. it.

                gutgeheißen.

        -ande, -else, -n, -r, Bestätigung,

                Bekräftigung f.

1. stadg|a, 1. -an, O, Festigkeit f. i karaktären

                Gesetztheit f Giva ~ åt ngt e-r S. Halt

                geben; när han fått litet mera ~ på

                krop-pen wenn er erst etwas mehr Haltung hat.

                2. -an, -or O, -ar, Statut n. -[e]s, -en,

                Verordnung, Ordnung, Vorschrift f. -ar rar

                en förening, ett bolag Satzungen (pl.). Enligt

                -arna satzungsgemäß, statutengemäß;

                stridande mot -arna statuten widrig.

2. stadg‖a¹, tr. 1. göra nadig befestigen, stärken,

                kräftigen, ~ sin karaktär seinen Charakter

                kräftigen el. stählen; detta ~r mig i mitt

                beslut dies bekräftigt mich in meinem

                Entschlüsse.

                2. föreskrira Verordnen, festsetzen,

                bestimmen, vorschreiben. Lagen ~r vite

                därför das Gesetz setzt dafür e-e Geldstrafe

                el. Geldbuße fest; på sätt som är särskilt ~

                in vorgeschriebener Weise; inom den ~de

                tiden innerhalb der statutarisch

                festgesetzten Zeit,

        ~ sig, refl. fester werden,

                Festigkeit gewinnen, om pianer m. m. e-c feste

                Gestalt annehmen, om pemoner austollen,

                ausrasen, sich (dat.) die tollen Horner ablaufen.

                Hava i sig äv. ein gesetzter Mann sein;

                stämningen på börsen har ~t sig die

                Stimmung an der Börse hat sich gefestigt,

        -ad,

                p. a. gesetzt, om karaktär äv. gefestigt. En man

                vid ~ ålder ein Mann gesetzten Alters,

        -ande,

                Satzung, Vorschrift f.

        -e|ändring,

                Statutenveränderung f.

stadig, a. fest, fest stehend, kraftig kräftig,

                stadigvarande beständig, bleibend, karaktär gesetzt,

                till växten stämmig, tjock dick. hand feste

                el. sichere Hand; ett ~t mål ein kräftiges

                Mahl; en ~ pojke ein ordentlicher

                (verständiger) Junge; gå med ~a steg festen

                Schrittes einhergehen; ~t väder beständiges

                Wetter; håtarna kunna gå ~ut die Pferde

                können sicher auftreten; hålla ~t om maikiner e.

                dyl. in richtiger Lage halten; stå ~t på benen

                fest auf den Füßen el. Beinen stehen,

        -het,

                Festigkeit, Stabilität f. om maskingång m. m.

                Ruhe f. i karaktären Gesetztheit f; jfri. stadga

                1.

        -varande, p. a. beständig, dauernd,

                andauernd, immerwährend. hemvist

                ständiger Wohnsitz; ~ torka anhaltende Dürre.

stadi|um, -et, -er, Stadi|um n. -ums, -en, Stufe

                f. ~ Zeitpunkt, Abschnitt n.

                Vorbereitungsstufe f. Högre -et, mellan-et, lägre -et, (av ett

                allmänt läroverk) Ober-, Mittel-, Unter|stufe; på

                vilket ~ ... f in welchem Stadium ...?

        -aktig, a.

                städtisch.

        -aktuarie, Stadtaktuar m.

        -arkitekt,

                Stadtbaumeister m.

        -arkiv, Stadtarchiv n.

        -arkivarie, Stadtarchivar m.

        -auktion,

                Versteigerung f in der städtischen

                Pfandkammer.

        -barn, Stadtkind n.

        -befolkning,

                Stadtbevölkerung f.

        -betjänt, Stadt-,

                Polizei|diener m.

        -bo, Städter(in),

                Stadtbowohner(in) m (f).

        -bokhållare,

                Stadtkassen-buchhalter m.

        -bud, Dienst|mann m. pl.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1155.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free