Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - söndaglig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
söndaglig – 1227 – sönderslita
Trefaldighet TrinitatisSonntag; efter
Trettondedagen Sonntag nach Epiphania; ~
i Adventet Adventsonntag; ~ i Fastan
Fastensonntag; 1:a ~en i Fastan Invocavit; 2:a
~en i Fastan Reminiszere; 3:e ~en i Fastan
Oknli; 5:e ~en i Fastan Judika. jfr fredag
o. lördag,
-lig, a. sonntäglich,
-ligen, adv.
sonntäglich, jeden Sonntag,
söndags‖afton, Sonntagabend m.
-arbete,
Sonntagsarbeit f.
-barn, Sonntagskind n.
-bilaga,
tidning Sonntags|beiblatt n. -beilage f.
-biljett,
järnv. Sonntagskarte f. -bokstav,
Sonntagsbuchstabe m.
-blad, 1. se -tidning.
2. skämts.,
se nattkappa.
-dräkt, Sonntags|anzug m.
-kleider, -sachen (pl.), -staat m.
-eftermiddag,
Sonntagsnachmittag m.
-evangelium, kirkl.
Evangelium n am Sonntag,
-fin, a. Göra sig,
F sich sonntäglich anziehen, seine
Sonntagskleider anziehen,
-frid, Sonntags|ruhe,
-stille f.
-förmiddag, Sonntagsvormittag m.
-gåt, Sonntagsbesnch m.
-handel,
Sonntagshandel m.
-helgd, Sonntagslfeier, -heiligung
f. -Jägare, F Sonntagsjäger m.
-klädd, p. a.
sonntäglich angezogen, in Sonntagskleidern.
geputzt,
-kläder, pl. Sonntagskleider (pl.)
-kostym, Sonntagsanzug m.
-morgon,
Sonntagsmorgen m.
-nummer, av tidning
Senntagsnummer f.
-publik, Sonntagspublikum n.
-ro, Sonntagsruhe f.
-ryttare, F
Sonntagsreiter m.
-seglare, F Sonntagssegler m.
-skola,
Sonntagsschule f.
-stass, Sonntags|staat,
-putz m.
-stämning, sonntägliche Stimmung,
-text, kirkl. Sonntags|abschnitt, -text m.
-vila,
Sonntags|ruhe, -feier f.
sönder, adv. o. a. oböjl. (pred. entzwei,
auseinander, klein, F kaputt, zunichte, i sms. zer-,
durch-. Bryta ~ entzweibrechen, zerbrechen;
dansa ~ skorna die Schuhe durchtanzen;
gå ~ entzweigehen, auseinandergehen, F
kaputt gehen; krukan gick ~ der Topf
zerbrach, ging in Stücke el. entzwei; var
fjortonde dag gå sulorna die Sohlen sind
alle vierzehn Tage durch; ha ngt F etw.
klein bringen, etw. entzweskriegen; skjuta,
slå ~ och samman zusammen|schießen,
-schlagen; slå ~ entzweischlagen,
zerschlagen, klein schlagen, F kaputt machen, rutor
o. d. zertrümmern, einschlagen; spika ~.
durch Nageln zerstören el. verderben; vara
~ entzwei el. F kaputt sein. [Betr. verb, sms.
med ~, se de särskilda rerben.]
-bita, se bita
sönder,
-biten, p. a. av loppor F zerstochen,
-bitning, Zerbeißen n.
-brista, brista
sönder.
-bristning, Bersten n. Zerreißung f.
-bruten, p. a. zerbrochen; jfr bryta sönder.
-bryta, se bryta sönder,
-brytning, Zerbrechung
f.
-bråka, se bråka sönder,
-bråkad, se 2.
bråka
II.
2. -bråkning, Zerbrechung,
Zermalmung, Zerschmetterung f.
-böka, se böka
sönder,
-dela, ᆯ tr. zerteilen, zerlegen,
zergliedern, i fibrer, fina trådar zerfasern, vetensk.
zersetzen. Ämnet ~ä i fuktig luft, vid
inverkan av ljus der Stoff zersetzt sich in
feuchter Luft, am Licht,
-delbar, a. vetensk.
zersetzbar, zersetzlich.
-delning, Zerteilung,
Zerlegung, Zergliederung f. vetensk.
Zersetzung f.
-delnings|maskin, ⚙
Zerkleinerungsmaschine f.
-delnings|process, vetensk.
Zersetzungs|prozeß, -Vorgang m.
-delnings|produkt,
vetensk. Zersetzungsprodukt n.
-fall, vetensk.
Zerfallsmasse f.
-fallå, ᆯ intr. zerfallen, ~
sich zerlegen, i in (ack.); iu falla sönder.
Stenarna åra lätt ~nde die Steine sind leicht
brüchig,
-fällning, Zerfall m.
-fila, ᆯ tr.
zerfeilen.
-filning. Zerfeilen n.
-flikad, p. a. bot.
geschlitzt,
-frysa, -fräta, se frysa, frätas
sönder.
-frätning. Zerfressen n.
-gnaga, se gnaga
sönder.
-gnagning, Zernagen n.
-gnugga, se
gnugga sönder.
-gnuggning, Zerreibung f.
-gången, p. a. entzwei, F kaputt,
-hacka, se
hacka sönder. -hackning. Zerhacken n.
-hugga,
se hugga sönder.
-huggning, Zerhauen,
Entzweihauen n. av ved Kleinhacken n.
-karva,
karva sönder.
-karvning, Zerschneiden n.
-klippa, se klippa sönder.
-klippning,
Zerschneiden n. I små bitar Zerschnippeln n.
-kluven, p.
a. zerklüftet,
-klyva, ᆯ intr. zerklüften,
-klyva sönder.
-klyvning, Zerspaltung,
Spaltung, Zerklüftung f.
-klämma, se klämma
sönder.
-klösa, tr. zerkratzen, zerkrallen;
jfr klösa,
-koka, se koka sönder,
-kokning,
Zerkochen n.
-krama, se krama sönder.
-kramning. Zerdrücken, Zerquetschen n.
-krossa, se krossa sönder,
-krossning,
Zerbrechen, Zerschmettern, Zermalmen n.
Zermalmung f Zerquetschen n.
-mala, se mala
sönder,
-målning, Zermahlen n.
-peta, se peta
sönder,
-piska, ᆯ tr. zerpeitschen.
-piskad, p.
a. om havet aufgepeitscht,
-plocka, se plocka
sönder,
-plockning, Zerpflücken n.
Zerpflükkung f.
-pressa, ᆯ tr. zerpressen,
zerdrükken.
-rispa, se rispa sönder,
-riva, se riva
sönder,
-rivning, Zerreißung f.
-rycka, se
rycka sönder,
-sarga, se sarga,
-sargning,
Zer-fleischung, Zerfetzung f
-skaka, se skaka
sönder,
-skakad, p. a. durchgeschüttelt, hin
und her geschüttelt,
-skava, se skava sönder.
-sk|uta, se skjuta sönder,
-skjuten, p. a.
zerschossen, -skuren., p. a. zerschnitten,
genom sabelhugg m. m. zerhauen, genom knivhugg
m. m. zerstochen,
-skära, se skära sönder.
-skär[n]ing, Zerschneid|en n. -ung f.
-slag|en,
p. a. zerschlagen, -et, porslin
zerbrochenes Porzellan; iu slå sönder, -slagning.
Entzwei-, Zer|schlagen n.
-slita, se slita
sönder. ~nde skrik herz|zerreißender,
-zerschneidender Schrei; ~nde smärta läk.
reißender Schmerz; -slitet hjärta bildl.
zerrissenes Herz; det -sliter din gamle fars hjärta
das zerreißt deinem alten Vater das Herz;
landet var -slitet av partistrider das Land war
durch Parteistreitigkeiten zerrissen; -sliten
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>