- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1291

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tonvikt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



tonvikt – 1291 – torka

                zeng w.

        -vikt, Betonung f. fon. Ton m. Lägga

                ~ på ngt bildl. Nachdruck auf etw. (ack.)

                legen.

        -våg, Tönwelle f.

Tony, npr. Toni, Tony f.

tonåren, pl. F. Hon år i ~ sie ist zwischen 13

                und 19 Jahren,

tonövergång, mus. Tonübergang m.

topas, -en, -er, Topas m. -es, -e,

topik, -en, O, Topik f.

topisk, a. topisch.

topograf, -en, -er, Topograph m. -en, -en,

        -i, -[e]n, O, Topographie f.

        -isk, o.

                topographisch. ~a avdelningen ~ topographische

                Abteilung des Generalstabes;

                för ~a avdelningen ~ Vernaessungsdirigent

                m; ~ karta topographische Karte.

1. topp, interj. topp! överenskommet abgemachtl

2. topp, 1. -era, -s7; Gipfel m. rund topp på barg

                Kuppe Scheitel m. på som, berg, master tr.

                Spitze f. på träd äv. Wipfel m. på ma?ter Topp,

                Top m. -s, -e o. -s, ~ på vågen Kamm m der

                Woge; från ~ till tå vom Kopf bis zu den

                Füßen, von Kopf bis zu Fuß, vom Scheitel

                bis zur Sohle el. äv. Zehe, von der Sohle

                (Zehe) bis zum Scheitel.

                2. -en, -ar, socker Hut

                m. Brot n. Socker i ~ar Zucker in Broten.

                3. oböjl. F ~ |tunnor’; rasande wütend,

                fuchswild, aus dem Häuschen; det år så att man

                kan bli ~ [tunnor] rasande es ist um aus der

                Haut zu fahren.

topp‖a¹, tr. 1. träd abgipfeln, abköpfen,

                kroppen, kappen.

                2. äv toppen,

        -ande, av träd

                Abgipfeln, Kroppen, Kappen n.

        -blad, ⚙ (av

                drag-, bär|fjäder) Haupt[feder]blatt n.

        -diameter,

                Zopfdurchmesser m.

        -formig, a.

                kegelförmig.

        -hugga, se -a f.

        -huggning, se -ande.

        -ig,

                a., se -förmig,

        -lanterna, ⚓ Topplicht n.

        -luva, lipfelmütze f.

        -läkt, koll. ⚙ Lattstämrae

                (pl.).

        -länt|a, -an, -or, ⚓ Toppnant n. -en,

                -en,

        -lösa, bot. Lyslmachla thyrsiflora

                Straußfelberich m.

        -murkla, bot. uorchelia Morchel f.

                Låcker ~ m. escuienta Speisemorchel.

        -mössa, se -luva.

        -ning, se -ande.

        -notering, hand.

                höchste Notierung, -punkt, se toppunkt,

        -rasande,

                p. a. wütend, fuchswild, außer sich, jfr 2.

                topp

                3. -rep, -t Toppreep n. -[e]s, -e,

        -rida, tr.

                F, übermütig behandeln, hudeln, F

                kujonieren.

        -ridning, F Hudelei f.

        -segel,

                Toppsegel n.

        -segels|skonert,

                Toppsegelschoner m.

        -socker, Hutzucker m.

        -timmer,

                skeppsb. Oberauflanger m. Kort ~ Toppstück

                n.

toppunkt, mat. Scheitelpunkt m.

topp‖vipa, se tofsvipa,

        -ände, på trad Zopf-,

                Wipfel|ende n.

Tor, npr. mytol. Thor m.

tora, -re, O, Thora f.

torax, s. oböjl. zool. Thorax m. -[e]s, -e, Brust

                f Brustkasten m.

                torde[s], se söra[s].

tordmul|e, -en, -ar, zool. Alca torda Tord-Alk m.

tordyv|el, -eln, -lar, zool. Geotrupe» Mistkäfer ~

                G. stercorarius Roßkäfer m.

tordön, -et, Donner m.

        -s|bråk,

                Donner|ge-krach, -getöse n.

        -s|röst, Donnerstimme f.

toreador, -en, -er, Toreador (––) m. -s, -s,

torftig, a. dürftig, ärmlich, kümmerlich, knapp

                spärlich, enkel einfach, ~ bostad ärmliche

                Wohnung; ha sin ~a bärgning sein

                notdürftiges Auskommen haben; vara mycket ~t

                klädd äv. sehr einfach gekleidet sein, jfr

                tarvlig,

        -het, Dürftigkeit, Ärmlichkeit, knapp,

                het Spärlichkeit f. enkelhet Einfachheit f. jfr

                tarvlighet.

torg, -et, 1. saiutorg Markt, Marktplatz m.

                Gå på (till) ~et auf den Markt gehen; köpa

                ngt på rK.et etw. auf dem Markte kaufen; föra

                ngt till ~s tLT. bildl. etw. zu Markte bringen;

                bo vid ~et am Markte wohnen.

                2. öppen plats

                Platz m. Gustav Adolfs~ der

                Gustav-Adolf-Platz.

        -besökande, Markt|besucher(in) m (f),

                -gast m. pl. i sht om försäljare Marktleute (pl.).

        -dag, Markttag, Wochenmarkt m.

        -föra, tr,

                ~ ngt etw. zu Markte bringen, mit etw.

                zu Markte kommen,

        -gumma, Marktfrau

                f. Marktweib n.

        -hall, se saluhall.

        -handel,Markthandel m.

        -handlare, se -månglare.

        -korg, Marktkorb m.

        -madam, Marktweib n.

        -månglare, Marktverkäufer m.

        -månglerska, -madam, -plan, Marktplanum n.

        -plats,

                Marktplatz m.

        -polis, Marktpolizei f.

        -pris,

                Marktpreis m. marktgängiger Preis,

        -skräck, läk.

                Platz|angst, -furcht f.

        -stånd, Marktbude f.

        -tillförsel, Marktzufuhr f.

        -uppköp, Marktkauf

                m.

        -vagn, Marktwagen m.

        -vara, Marktware f.

torium, O, kem. Thorium n.

torjord, kem. Thorerde f

tork, -en, O, På ~[en], se till rening.

1. torka, -fi, O, Dürre, Trockenheit f.

2. tork|a¹, I.tr. 1. göra torr trocknen, frukt, fisk

                m. m. dörren, frukt äv. backen. ~d isk koll.

                getrocknete Fische; ~ frukt, lin, malt, salt

                a Obst, Flachs, Malz, Salz darren; ~d frukt

                Dörrobst, Backobst n; sina genomblöta

                klåder seine durchnäßten Kleider trocknen;

                ~ klåder vid ugnen Kleider am Ofen

                trocknen; ~de plommon m. m. gebackene

                Pflaumen, Backpflaumen m. m.; tegel liegel

                dörren; ~ trä Holz austrocknen; ~ tvätten

                die Wåche trocknen; ~ virke ⚙ Holz

                auswittern el. austrocknen lassen; ~ i luften, i

                solen an der Luft, an der Sonne trocknen.

                2. stryka bort, artorka wischen, abwischen.

                ~ sig i ansiktet a) (nar det är vått) sich (dat.) das

                Gesicht abtrocknen; b) (när det av fullt &v damm)

                sich (dat.) das Gesicht abwischen; ~ fötterna

                på ngt sich (dat.) die Füße an etw. (dat.)

                abwischen; ~ sig om fötterna sich (dat.) die

                Füsse abtrocknen el. abwischen-; ~ sig om

                munnen sich (dat.) den Mund abwischen; ~

                dammet av bordet den Staub vom Tisch

                [ab]wischen; dammet ur ögonen sich (dat.)

                .

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1301.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free