- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1296

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - traktroia ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



traktoria – 1296 – transcendental

traktori|a, -an, -er, mat. Traktorie pl. -n,

trakt‖vinkel, veter. Eckwinkel m.

        -vägg, rettr.

                Trachtenwand f.

traktör, -en, -er, Traiteur m. -s, -e,

                Speisewirt m.

trakyt, -en, -er, geol. Trachyt m. -[e]s, -e,

                tral, se. trål.

1. trall, -en, -ar, mus. Weise, Melodie drill

                Triller m. Den gamla die alte Leier;

                gå på gamla ~en den alten el. seinen

                Schlendrian fortgehen, dem alten

                Schlendrian folgen, am alten Schlendrian

                festhalten; han har alltid samma er stimmt

                immer wieder die alte Leier an.

                2. trallande

                Trällern n.

                3. ⚙ för byggnadställning Laufkran

                m.

2. trall, -et, -[er], ⚓ Gräting f. Gitterwerk,

                Kostwerk n.

1. tralla¹, tr. e. intr. trällern, jodia jodeln.

                för sig själv vor sich hinträllern.

2. trall|a, tr. o. intr., se rulla, trilla, järnv.

                auf dem Fahrrad fahren.

                II. -an, -or, järnv.

                Fahrrad n.

trallala, interj. tralla i tralla[la]la 1

                trallor. ~ [air] i brtdspel Temen (pl.).

tram, Tramseide f.

tramp, -et, O, 1. Getrampel, Getrappel n.

                2.

                Tritt, Fußtritt m. håtens [Auf-]Treten n.

                3.

                veter. Tritt m. Kron-, spik~ Kronen-,

                Nagel|tritt.

1. tramp|a, -an, -or, 1. Trittbrett n.

                Trittvorrichtung f.

                2. å velociped Pedal n. -s, -e, Tritt

                m.

                3. å piano Pedal n. Tritt m. k orgel et. Zug

                m.

                4. å plog Fußhebel m. ö. ⚙ väv. Tritt m.

2. trampa¹, tr. o. intr. treten, klumpigt trampeln.

                ngn e-n treten, e-m (e-n) auf den Fuß

                treten; ~ lern Ton austreten; ~ orgel die

                Bälge treten; ~ pedalerna TeUciped die

                Pedale treten el. in Bewegung setzen; en

                -tig e-n Pfad bahnen; ~ vatten Wasser

                treten; de flesta ... ännu i dag i de fåror,

                som ... drog upp åt dem die meisten ...

                wandeln noch heute in den Bahnen, die ihnen

                ... vorschrieb; i ngns in die Fuß-[s]tapfen

                el. Spuren jds treten ; ~ i smutsen

                in den Kot treten; ~ på ngt auf etw. (ack.)

                treten; ~ ngn på hälarna e-m auf die

                Hakken treten; is; ngn på liktornarna äv. bildl.

                e-m auf die Hühneraugen treten; hovdjuren

                ~ på spetsen av tårna die Huftiere treten

                mit den Zehenspitzen auf; en hund

                på svansen e-m Hund auf den Schwanz

                treten; under fötterna mit Füßen el. unter

                die Füße treten; alla gudomliga lagar

                under fötterna alle göttlichen Gesetze mit

                Füßen treten. – Med beton. adv. ~ av

                abtreten ; ~ av släpet för ngn e-m die Schleppe

                abtreten. ~ igen antreten. ~ igenom äv.

                veter. durchtreten. ~ ihjäl tottreten,

                zertreten. ~ ihop fest|treten, -stampfen. ~ ned

                niedertreten; ~ ned skorna die Kappen

                abtreten; håtarna ~ ned säden, grået

                die Pferde zertreten el. starkare zerstampfen

                das Getreide, das Gras. ~ sönder

                entzweitreten, F kaputtreten (vid avstavn.

                kaputttreten), lerande vareUer, grüs m. m. zertreten,

                Starkare zerstampfen, ~ till zutreten, ~

                upp nya vägar neue Wege bahnen, ~ ut

                austreten; ut harnshorna die

                Kinderschuhe austreten,

        -dyna, zool. schwielige

                Sohle,

        -grå, bot. Poljgonum ayieulare

                VogelknÖ-terich m. Schweinegruse f. Strand~u p. Raji

                Kays Knöterich,

        -hjul, Tret-, Trittjrad n.

        -hjulskiva, ⚙ TÄT. Schaftscheibe f.

        -knöl, se -dyna.

        -kontakt, elektr. Trittkontakt m. -[e]s, -e,

        -kraft, ⚙ Fußbetrieb m.

        -kvarn, Tretmühle f.

        -ning, Treten n. upprepad Getrampel,

                Getrappel n.

trampolin, -en, -er, Schwung-, Spring|brett n.

                Trampolin m (m), -s, -e, Trampoline f.

        -hopp, Trampolinsprung m. Sprung vom

                Schwung-, Sprung|brett.

tramp‖rock, Trittrad n.

        -skiva, ⚙ Tretjscheibe,

                -bühne f.

        -yta, tragende Fläche,

                Tragfläche.

trams, -et, O, F dummes Zeug. Sådant

                ~Unsinn I vad är det för was sind denn dai

                für Dummheiten? intr. F Unsinn el.

                Blech reden.

        -ig, a. F unsinnig,

                tramslike, Tramseide f.

tran, -en, O, Tran m. Koka Tran sieden el.

                brennen.

tran‖a, -an, -or, zool. grus Kranich m. G. cinerea

                gemeiner Kranich; G. leucogeranus weißer

                Kranich. Jungfru~, G. Tirgo Jungfernkranich,

        -ben, se högben,

        -bär, bot. Vaecinlum Oxjcoeoas

                (Oxyeocous palustris) Moosbeere f.

        -bärs|buske,

                Moosbeerstrauch m.

trance, -n, O, Trance f.

                tranché, -[e]n, -er, ~ fort. Tranchee f. pl. -n,

                Laufgraben m.

tranch‖era¹, intr. tranchieren, zerschneiden.

                zerlegen,

        -erings|konst, Tranchierkunst f.

        -er|kniv. Vorschneide-, Tranchier|messer n.

                -ör, -en, -er, Trancheur m. -s, -e,

                Vorschneider, Zerleger m.

                tranhals. Kranichhals m. bildl. Storchhals m.

tranig, o. tranig.

trankil, a. ruhig.

        -isera¹, tr. beruhigen,

                beschwichtigen.

        -itet, -en, O, Ruhe f.

tran‖kokare, Transieder m.

        -kokeri, -et, -er,

                Tran|siederei, -brennerei f.

        -kokning,

                Tran|sieden, -brennen n. -siederei, -brennerei f.

        -lampa, Tranlampe f.

        -lukt, Trangeruch m.

                trans. = transitiv.

transaktion, -en, -er, Transaktion f.

                Verhandlung, Unterhandlung. ~er hand. äv.

                Geschäfte, Abschlüsse, Umsätze (pl.).

trans‖alpinsk, a. transalpinisch,

        -atlantisk, a.

                überseeisch, transatlantisch.

                Transbaikal len, npr. geogr. Transbaikalien n.

transcendent, -al, o. transzendent[al], über

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1306.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free