- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1310

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tråd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



tråd – 1310 – trångboddhot

1. tråd, -en, -ar, 1. Faden, till sömnad

                Nähfaden m. koll. Garn n. Glans~ Glanzzwirn m;

                linner, leinerner Zwirn; rull~ Zwirn; sy~

                Nähgarn; livets, samtalets der Faden des

                Lebens, des Gesprächs; förlora ~en bildl.

                den Faden verlieren; ej ha en hel på

                kroppen vollständig abgerissen sein; den

                röda ~en kt. bildl. der rote Faden; denna

                tanke går som en röd genom hela hans

                framställning dieser Gedanke zieht sich wie

                ein roter Faden durch seine ganze

                Darstellung; ej ha en torr ~ på kroppen keinen

                trocknen Faden am Körper haben, bis auf

                die Haut naß sein; hans liv hänger på en

                sein Leben hängt an e-m Faden el. Fädchen.

                2. ⚙ av metall Draht m. I elektr. Umpor m. m.

                Faden m. Häft-, järn-, paraply- stål-,

                stängsel; telefon-, telegrafi Heft-, Eisen-,

                Schirm-, Stahl-, Zaun-, Telephon-,

                Telegraphen|draht; rektangulär järn-, koppar-,

                mås-singsnu Flach|eisen,

        -kupfer, -messing n;

                heldragen lys~ eiewr. gezogener Leuchtdraht;

                dragen, valsad gezogener, gewalzter

                Draht; arbeten av ~ Drahtarbeiten.

                3. aber

                Faser, Fiber f. Nerv~ Nerven|faser f.

                -faden m.

2. tråd, -en, O, bildl. Lätt på ~en

                leichtfertig.

1. trådla³, (pres. -er o. trär, -de, trätt) tr. ~

                dansen tanzen, zum Tanzen antreten.

2. tråda¹, intr. ⚙ blecksl. den Draht einlegen,

tråd‖arbete, Drahtarbeit f.

        -bar, a., -sliten.

        -docka, Docke f Garn el. Zwirn,

        -dragare,

                Drahtzieher m.

        -drageri, -et, -er,

                Draht|zieherei f. -ziehwerk n.

        -dragning,

                Drahtziehen n.

        -dragnings|bänk, ⚙ Drahtziehbank

                f.

        -fin, a. fadendünn, -förmig, a. fadenförmig,

        -förare,väv. Fadenführer, Gangführer m.

                Katze f.

        -gardin, Zwimgardino f.

        -glas,

                Drahtglas n.

        -häftmaskin,

                Fadenheftmaschine f.

        -härva, Strähne f Garn el. Zwirn,

                tråd ig, a. 1. faden|förmig, -ähnlich.

                2. cam i

                -ms. drähtig, fädig.

                3. faserig, jfr 1. tråd.

                4.

                om kablar ad[e]rig. siebenadrig,

        -het,

                faserige m. m. Beschaffenheit; jfr föraG.

tråd‖klinka, ⚙ Draht|klinke, -leere f.

        -knapp,

                Leinenknopf m.

        -kors, retem~ Fadenkreuz

                n.

        -ledare, ⚙ symask. Fadenleiter m.

        -ledning, 0 Fadenleitung f.

        -lik, o.

                fadenähnlich,

        -lina, ⚙ Drahtseil n.

        -lindning, ⚙ Draht|windung, -wick[e]lung f.

        -linebana, ⚙ Drahtseilbahn f.

        -lös,

                a.0drahtlos.

        -mask,

                zool. Fadenwurm m.

        -ning, ⚙ blecksl.

                Drahteinlegung f.

        -nystan, Zwirnknäuel n.

        -nät, Draht|netz, -geflecht n. på -äkerhetsiampor

                Drahtgewebe n.

        -nött, se -sliten,

        -prov,

                -ockertillv. Fadenprobe f.

        -rot, bot. Nebenwurzel

                f.

        -rulle, Rolle f Garn el. Zwirn, Garn-,

                Zwirn|rolle f.

        -rätt, adv. faden|gerade,

        -recht, -sax, ⚙ Drahtschere f.

        -sliten, p. a.

                fadenscheinig.

        -sms., se -fin.

        -spets, Zwirnspitze f.

        -spik, Drahtnagel m. koll. Drahtnägel (pl.).

        -spännare, ⚙ symask. Fadenspanner m.

        -spänning, ⚙ symask. Fadenspannung f.

        -stift,

                Drahtstift m.

        -strumpa, Zwirnstrümpf m.

        -[s]ände, Endchen n Faden, Fädchen n.

        -tåg,

                bot. Juncua filiformis fadenförmige Binse,

        -valsverk, ⚙ Drahtwalzwerk n. -vante.

                Zwirnhand-schuh el.

        -vävnad, bot. Fadengeflecht n.

tråg, -et, Trog m. Mulde f. geol. Mulde,

                -förmig, a. muldenförmig,

        -valv,byggn.

                Muldengewölbe m.

tråk, -et, O, 1. Lang[e]weile f. obehaglighet

                Widerwärtigkeit f. Verdruß m.

                2. bearar

                Plackerei, Quälerei f.

        -a¹ tr. o. intr. Sitta och ~,

                hava -igt under -ig. – Med beton. adv. ~ igenom

                en bok m. m. sich hindurcharbeiten durch. ~

                ut ngn e-n langweilen, e-n ermüden, tr. e-n

                anöden.

        -ig, a. langweilig, F langstielig, om

                poraoner äv. Öde, obehaglig unerquicklich. Så

                ~t! wie leid mir das tut! wie ärgerlich el.

                unangenehm i hava rx, t sich langweilen,

                Lang[e]weile haben, sich öden;jag hade

                äv. die Zeit wurde mir lang; det är för

                mig es ist mir unlieb; det är ~t, att ... es

                tut mir leid, es ist recht bedauerlich et.

                schade, daß ...; det är ~t att behöva säga

                samma sak om och om m. m. es ist

                unangenehm (nicht angenehm) el. es macht

                keinen Spaß, dieselbe Sache immer wieder

                sagen zu müssen.

        -ighet, 1. -en, O, Lang[e]weile

                f. Av ~ aus Langerweile.

                2. -en, -er,

                Unerquicklichkeit f. jfr ledsamhet 2.

        -måns,

                -en, -ar, F langweiliger Mensch.

trål, -en, -er, Schleppnetz n. TraWl n. -s, -s,

        -a¹, intr. mit Schleppnetz el. Trawl fischen,

        -are, -n,

        -båt, Trawler m.

                Schleppnetzfischerboot n.

        -fiske, Schleppnetz-,

                Trawl|fischerei f.

trän‖a¹, intr. sich sehnen, schmachten. Ron

                ~d6 av längtan efter ... sie verschmachtete

                vor Sehnsucht nach ... - Med beton. adv. ~

                bort dahin|welken, -schmachten, [dahin-,

                hin]siechen; hon ~de bort av längtan efter,

                till ... sie verging vor Sehnsucht nach ...

        -ad, -en, O, Sehnsucht f. efter nach,

        -ads|full, se -full.

        -ande, p. a. sehnsüchtig,

        -full, a.

                sehnsuchtsvoll.

trång, a. (komp. trängre o. ibl. ~are, sup. trängst

                o. ibl. ~ast) eng, amal schmal, inskrinkt,

                bornerad beschränkt. pass Engpaß m; han

                har ~a vyer sein Gesichtskreis ist

                beschränkt; bliva ~ sich verenge[r]n; kragen

                är för för mig der Kragen beengt mich;

                rocken är för över bröstet der Rock ist zu

                eng in der Brust el. drückt mich m. m. auf

                der Brust; sitta för ~t zu eng, zu dicht el.

                zu gedrängt sitzen; i den trängsta

                familjekretsen im engsten Familienkreise; här är

                det ~t om utrymmet hier ist wenig Platz,

        -bodd, p. a. eng wohnend. Vara eng

                wohnen,

        -boddbet, ung. Überfüllung f der

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1320.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free