Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - udda ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
udda – 1342 – ullig
Stachel m. på tyg, spetsar, gaffel Zacke f. Du
död, var är din ~ ? bibl. Tod, wo ist dein
Stachel? bryta ~en av ngt Midi, e-r (dat.) S.
die Spitze abbrechen; spjärna mot ~en
wieder den Stachel lecken.
1. udda, a. oböjl. 1. ungerade. tal ungerade
Zahl; ~ eller jämntf gerade oder
ungerade? spela ~ och jämnt paar und unpaar
spielen; låta ~ vara jämnt fünf gerade (el.
äv. e-e gerade Zahl) sein lassen, ein Auge
zudrücken, Gnade für Recht ergehen lassen.
2. se 1. omaka.
2. udda¹, tr. ~ [ut] auszacken, auszahnen,
auszähneln.
uddallnummer, ungerade Zahl,
-siffrig, a.
ungeradzahlig.
-strumpa, unpaariger Strumpf,
-tåig, a. zool. mit ungeradzähligen Zehen,
~a hovdjur zool. Perissodactyla Unpaarzeher
(pl.).
udd‖blad, bot. ungepaartes el. unpaares
Blättchen, Endblättchen.
-bräken, bot. Aspidium
aculeatum Stachliger Schildfarn.
udd‖e, -en, -ar, Land|spitze, -zunge f. kap
Vorgebirge n. Godahopps~n das Kap der
guten Hoffnung.
-ig, o. ausgezackt, zackig.
~ kritik scharfe Kritik; ~ penna bildl.
spitzige Feder; ~t svar spitze el. spitzige
Antwort,
-ighet, bildl. Spitzigkeit f; jfr -ig.
-järn, Auszackelsen n.
-krage, Zackenkragen
m.
-kölsläktet, bot. oxytropis Tahnwicke f.
-ljud,
gram. Anlaut m.
-ljudande, p. a. gram,
anlautend.
-lös, a. äv. bildl. ohne Spitze, ~ kritik
ung. zahme Kritisk.
-ning, Auszackung, Zacke f.
-rim, se under rim 1. -spets, Spitze f.
-vass, a.
spitz, i sht bildl. scharf; jfr -ig.
udomet|er, -eru, -rar, meteor. TJdometer n.
uff, Interj. uf!
Ufflzierna, npr.pl. die Uffizien.
uggl|a, -an, -or, 1. zool. Eule f. Fjäll~ Nyctea
nivea Schneeeule; Minervas ~ Athene noctua
Steinkauz m; snö~, se fjäll~; sparv-,
Glau-cJdium passerinum Sperlingseule; -orna skrika
(förebud till olycka) die Käuzchen schreien; det
är -or i mossen bildl. es steckt etwas dahinter.
2. ⚓ Fånga ~ Eule fangen,
uggle‖bo, Eulennest n.
-lik, a. eulenartig,
-låt,
bildl. Käuzchenschrei m; jfr -skri.
-nåte, se -bo.
-skri, Eulengeschrei n.
-unge, junge
Eule,
-ved, leuchtendes (faules) Holz.
ugn, -en, -ar, 1. Ofen m. bakugn Backofen.
Alltid sitta bak ~en bildl. hinter dem Ofen
hocken; de tre männen i den brinnande ~en
bibl. die drei Männer im feurigen Ofen.
2. En
~ (full med bröd) ein Schub.
ugns‖bad, Schmelzbad n.
-dörr, se -lucka.
-fot, Ofenfuß m.
-hål, Ofenloch n.
-häll,
Ofenplatte f.
-kakel, Ofenkachel f.
-kräts, ⚙
Ofenkrätze f.
-kvast, Ofenwischer m.
-lucka,
Dfentür f.
-pannkaka, kök. Rierkuchen m.
-platta, Ofenplatte f.
-plåt, Ofenblech m.
-raka, Ofen|krücke, -kratze f.
-rissl|a, -an,
-or, se -spade.
-sOt, Ofenruß m.
-spade, Brot-,
Back Schaufel f. Backschieber m.
-spjäll,
Ofen klappe f. -Schieber m.
ugnstek‖a, tr. im Ofen braten, -t gädda kök.
im Ofen gebackener Hecht,
-ning, Braten
(Backen) n im Ofen,
ugns‖valv, Ofengewölbe n.
-värme, [Back-]
Ofenhitze f. Kakan gräddas vid måttlig ~
der Kuchen wird bei mäßiger Hitze
gebakken.
-öppning, Ofenloch n.
ugntorkl|a, tr. im Ofen trocknen (rösten),
-ning,
Ofentrocknen n.
ugrisk, a. ugrisch.
uj, interj. au!
ukas, -en, -er, Ukas (- -) m. -es, -e,
Ukrajna, npr. geogr. die Ukraine. Invånare i
~ Ukrainer m.
ukrajnsk, a. ukrainisch.
utan, -en, -er, utan m. -en, -en,
-mössa,
Ulanentschapk|a f. pl. -as o. -en,
-officer,
Ulanenoffizier m.
-regemente, Ulanenregiment
n.
-uniform, Ulanenuniform f.
ulceration, -en, -er, m~ Ulzeration f
ulk, -en, -ar, se rötsimpa under simpa.
ull, -en, O, 1. Wolle f Alpacka~
Alpakawolle; angora~ Angorawolle; enskuren
einschürige Wolle, Einschur f; ~
Gerber-, Rauf|wolle; kam~ Kammwolle;
kard~ Streich-, Kratz-, Tuch|wolle, kurze
Wolle; kaschmir~ Kaschmirwolle; klipp~
Schurwolle; konst~ Kunstwolle; lamm~
Lammwolle; långhårig ~, langhaarige
Wolle; merino~ Merinowolle; ren ~ hand. Wolle
frei von Kletten; slakt~ Sterblingswolle;
tvåskuren ~ zweischürige Wolle, Zweischur
f; av ~ wollen; mycket av munnen och litet
av ~en ordspr. viel Geschrei und wenig Wolle;
av den ~en bildl. der (gen.) Art; de äro av
samma ~bildl. sie sind von demselben Schlag,
von derselben Sorte el. Kategorie; de äro
båda av samma bildl. sie sind beide über
e-n Leisten geschlagen; färgad i ~en in
der Wolle gefärbt.
2. bot. Eriophorum
Wollgras n. Grå~ e. latifolium Moorwollgras;
kärr~ E. gracile schlankes Wollgras; ~
B. Scbeucbzeri Scheuchzers Wollgras; tuv~ b.
Taginatum Scheidenwollgras; ängs~ Briophorum,
angustifolium schmalblättriges Wollgras.
lilla, npr. lilla f. motsv. av Ulrike f.
ull‖artad, p. a. wollähnlich,
-avfall, ⚙
Woll|abfälle (pl.), -abgang m.
-bal, Wollsack m.
-blandningsmaskin, å väv. Spiral-, Flügel-,
Krempel|wolf m.
-fett, Wollfett n.
-får,
Wollschaf n.
-fäll, se -päls.
-färgad, p. a. in der
Wolle gefärbt,
-färgare, Wollfärber m.
-färgning, Wollfärberei f
-garn, Woll[en]garn n.
-garns|nystan, Wollgarnknäuel n.
-garns|spinner|, ⚙ Streichgarnspinnerei f.
-handel,
Wollhandel m.
-handlare, Wollhändler m.
-hår, Wollhaar, Wollhärchen n.
-hårig, a.
wollhaarig, bot. wollig.
-ig, a. wollig, wol-
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>