Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - umgängesformer ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
umgängesformer – 1344 – undansopning
umgänges‖former, pl. Umgangsformen (pl.).
-gåvor, pl. gesellschaftliche Talente,
-krets,
Umgangs-, Verkelirs-, Bekannten|kreis m. Vi
ha en (icke någon) stor ~ wir haben e-n
(keinen) großen Verkehr.
-liv,
gesellschaftliches Leben,
-man, Gesellscbaftsmensch,
Gesellscbafter m.
-språk, Umgangs-,
Gesell-schafts|sprache f.
-sätt, Umgangsart f.
Umgangsformen (pl.).
-ton, Umgangston,
Gesell-schaftston m.
-vett, gesellschaftliche
Bildung.
-vän, Frennd m. Han är inte bland
mina ~ner ich verkehre nicht mit ihm, wir
verkehren nicht miteinander el. zusammen.
umgängsam, a. gesellig, umgänglich,
-het,
Geselligkeit, Umgänglichkeit f.
unanimitet, -en, O, Unanimität,
Einstimmigkeit, Einmütigkeit f.
uncial, -en, -er,
-bokstav, typ. Unziale f.
Unzial-buchstabe m.
-skrift, Unzialschrift f.
undan, I.adv. fort, weg, hinweg, davon,
beiseite. ~! äv. ausgewichen! Platz gemacht!
ZV för ~ der (die, das) eine nach dem (der)
anderen, in einem fort el. weg; det gär
[med arbetet] se gä B.
40. c). [Betr. verb,
-ms. med se de enkla krben o. nedan.]
II.
(prep. von, aus. Komma polisen der
Polizei entkommen,
-bed|ja, tr. sig ngt
sich (dat.) etw. verbitten; jag -her mig, att
... ich verbitte es mir, daß ...; sorgens
beklagande -es Kondolenzbesuche dankend
verbeten el. abgelehnt, Beileid verbeten,
jfr beklagande; blommor ~s Kranzspenden
dankend verbeten; sig en titel e-n Titel
ablehnen,
-blåsa, ᆯ tr. weg-, fort|blasen,
-wehen.
-böja, se böja undan,
-böjning, Weg-,
Fort|biegen n.
-draga, tr. entziehen, ngn ngt
e-m etw. ~ sig ngt sich (ack.) e-r (dat.) S.
entziehen; ~ sig faran sich der Gefahr
entziehen, der Gefahr aus dem Wege gehen, die
Gefahr meiden el. fliehen; jag kan inte
mig från deltagande i ... ich kann mich von
der Beteiligung an (dat.) ... nicht
ausschließen; ~ sig värnpliktens fullgörande
sich der Erfüllung der Wehrpflicht
entziehen,
-dragande, Entziehung f.
-dölja,
ᆯ tr. verstecken, verbergen, ~ sanningen
die Wahrheit verhehlen,
-döljande,
Verstecken, Verbergen n. Verhehlung f.
-flykt,
-en, -er, se undflyht.
-flytta, ᆯ tr. weg-.
fort|rücken, -bringen, -setzen, -stellen,
-tragen.
-flyttande, -flyttning, se bortflyttning.
-forsla, se forsla undan,
-forslande, -forsling, Wegbringen Weg-, Fort|schajSen
n. Weg-, Fort|schaffung f.
-föra, ⚓ föra
undan.
-fösa, ᆯ tr. weg-, fort-, hinweg|treiben,
-jagen, -fösning, Weg|treiben, -jagen n.
-gjord, p. a. erledigt, vollendet, beendigt,
abgemacht; jfr göra undan,
-gräva, se gräva
undan,
-gömd, p. a. entlegen, abgelegen,
-gömdhet, Entlegenheit, Abgelegenheit f.
-gömma, se gömma undan,
-gömmande, -göm-
ning, Verstecken, Verbergen n.
-göra,
göra undan,
-hålla, tr. vorenthalten, om lön
m. m. einbehalten, innebehalten, ngn ngt
e-m etw. jfr -draga.
~ sig, refl. ~ sich (ack.)
unerlaubt entfernen,
-hållande, -hållning,
Vorenthaltung f av lön m. m. Einbehaltung f.
unerlaubte Entfernung, Verlassen n der
Truppe ohne -Urlaub. För att fullgöra sin
värnplikt ~ wegen Wehrpflichtverletzung,
-jaga, jaga undan, -jagande. Fortjagen w;
jfr bortjagande,
-kasta, se kasta undan,
-kastande, -kastning, Wegwerf|en n. -ung f.
-knuffa, se knuffa undan,
-knuffning, Weg-,
Fort|stoßen n.
-låst, p. a. weggeschlossen,
-lägga,
se lägga B. 23.
-läggande, -läggning,
Weg|
-legen, -tun, Wegräum|en n. -ung f.
-låt,
se -låst.
-peta, ᆯ tr. bildl. ausstechen,
verdrängen, F aus-, fort|beißen, fortgraulen;
jfr peta undan,
-petning, bildl. Ausstechen
n. Verdrängung f.
-plocka, tplocka undan
-plockning, Wegnehmen nedskjutande Weg
putzen n.
-rensa, se rensa bort.
-rensning, -v
av ogrå Ausjäten el. Ausreißen n des
Unkrauts.
-rycka, se rycka undan. ~ ngn sitt
stöd bildl. e-m seine Stütze entziehen,
ryckning, Entreißen, Entrücken n.
-röj|a, tr. 1. H)
se röja undan.
2. bildl. beseitigen, aus dem
Wege räumen, beiseiteschaffen, zerstreuen.
~ ett beslut, en dom e-n Beschluß, ein Urteil
aufheben; ~ alla betänkligheter alle
Bedenklichkeiten zerstreuen; nu är all fara -c? jetzt
ist alle Gefahr ausgeschlossen el. vorbei; ~
hinder Hindernisse aus dem Wege räumen,
wegräumen el. beseitigen; svårigheter
Schwierigkeiten hinwegräumen, aus dem
Wege räumen, beseitigen el. wegräumen.
3.
om person aus dem Wege räumen,
-röjning,
Beseitigung, Wegräumung, Beiseit[e]schaffung
f.
-skaffa, tr. se skaffa undan o. bort|
~ grus m. m. Schutt m. m. wegräumen,
-skaffande, -skaffning, 1. Beseitigung f.
2. s
bortskaffning.
-skifta, tr. jur. aussondern.
-skiftande, jur. Aussonderung f
-skjuta, tr. 1.
se skjuta undan.
2. uppskjuta aufschieben,
verschieben; jfr uppskjuta,
-skjutande,
Aufschiebung; lir uppskjutning,
-skotta, se skotta
undan, -skottning. Wegschaufeln n.
-skuffa,
ge skuffa undan, -skuffning. Weg-,
Fort|stoßen n. F Weg-, Fort|schup[p]sen n.
-skymma, se skymma undan,
-skymmande,
se bortskymmande,
-slänga, se slänga undan.
-slängande. Fort-, Weg|schleudern, -werfen n.
-smussla, se smussla undan,
-smussling,
Weg-praktizieren, Eskamotieren n. Eskamotage
f
-smyga, se smyga undan,
-smygning, Weg-,
Fort|schleichen n.
-snilla, ᆯ tr.
unterschlågen, entwenden, veruntreuen,
-snillande, -snillning, Unterschlagung, Entwendung,
Veruntreuung f. jur. Hinterziehung f. -v,
av stämpelavgifter
Stempelsteuerhinterziehung.
-sopa, se sopa undan,
-sopning, Weg-,
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>