- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1367

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - upp och nedvänd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



upp och nedvänd – 1367 – upprorsfackla

                upp och nedvänd, p. a. verkelirt, umgekehrt,

                um gedreht, omstjälpt umgestülpt, bildl.

                verkehrt, auf den Kopf gestellt,

        -het,

                Verkehrtheit f.

        -ning, Umkehrung f. ~, bildl.

                Verkehrtheit f. Jfr omstjälpning.

uppodl‖a, se odla upp o. odla 3.

        -ing, 1.

                Urbarmachung, Kultivierung f. nyodling Neubruch

                m.

                2. bildl. Kultur, Ausbildung, Entwick[e]-lung

                f. av konster, reteuskaper Pflege f.

uppoffr‖a, tr. aufopfern. ~ ngt för ngt etw.

                e-r (dat.) S. opfern; ~ mycket för ngn e-m

                viele Opfer bringen; ~ sitt liv för ngn sein

                Leben für e-n aufopfern el. hingeben.

        ~ sig,

                refl. sich aufopfern. ~ sig för sin familj

                sich für seine Familie aufopfern el. opfern,

        -ande, p. a. aufopfernd.

        -ing, Aufopferung f.

                Göra stora ~ar för att ... große Opfer

                bringen, um ... zu ...; det har kostat stor av

                pengar das hat große Opfer an Geld

                gekostet; om det icke är en alltför stor ~t för er

                wenn es für Sie kein allzu großes Opfer ist;

                tillköpa sig segern med stora ~ar av blod den

                Sieg mit großen Opfern an Blut erkaufen;

                med ~ av Hvet, av sin egen fördel mit

                Aufopferung des Lebens, seines eigenen

                Vorteils.

uppoler‖a, se polera upp.

        -ing, Neupolieren n.

upp‖om, se ovanför. -omkring, se uppskring.

upp‖packa, se uppacka,

        -passa, se uppassa.

        -pigga, se uppigga. -piska, se uppiska.

        -pioclta,

se upplocka,

        -plöja, se upplöja,

        -polera, se

                uppolera.

        -pressa, se uppressa.

        -putsa, se

                upputsa.

        -pösa, s. 1.

                uppösa.upprabbll|a, se rahbla upp.

        -ing, Her|plappern,

        -sagen, -beten n.

upprad‖a, se rada upp.

        -ande, Aufreihen n.

upprams‖a, -ning, se upprabbl|a, -ing

upprens‖a, se rensa upp.

        -ning, Reinigung f. av

                flod Ausbaggerung f.

upprep‖a, tr. 1. se 2. repa upp.

                2. wiederholen.

                ~ för mig hans ord wiederhole mir seine

                Worte; jag för dig, att... ich wiederhole

                dir, daß ... sig, refl. sich wiederholen,

        -ad, p. a. wiederholt, äv. erneuert, abermalig,

                mehrmalig, nochmalig, ~e gånger

                wiederholt, zu wiederholten Malen,

                wiederholentlich.

        -ande, -ning, Wiederholung f.

1. uppresa, Keise, Hinreise f.

2. uppres‖a, I.intr., se 2. resa upp.

                II. tr. 1.

                errichten; jfr 3. resa.

                2. uppvigia aufwiegeln,

                in Aufruhr bringen,

        ~ sig, refl. sich

                auflehnen, sich empören, mot gegen. Hennes

                stolthet -te sig mot ... ihr Stolz bäumte sich

                gegen ... -ande. ~ av masten Aufrichten n

                des Mastes; jfr resning 1. -ning, se resning

                1, 2.

uppress‖a,tr. aufpressen,

        -ning, Aufpressen

                n. med pressjärn Aufbügeln n.

uppret‖a,tr. ärgern, reizen, aufreizen, in

                Wut bringen, erbosen, mot gegen,

        -ad, p. a.

                geärgert, gereizt. ~ på ngn ärgerlich el. er-

                bost auf e-n, över ngt wegen etw.

        -ning,

                gereizter Zustand, Wut f.

upprigg‖a, se rigga upp.

        -ning, Auftakeln n.

upprikt‖a, ᆯ tr, ⚙ aufspannen. -ning, ⚙

                Aufspannung f.

uppriktig, a. aufrichtig, mot gegen. Min ~a

                högaktning meine vollkommene Achtung

                und Ergebenheit; sagt offen gesagt, offen

                gestanden; han menar ~t med mig er meint

                es aufrichtig mit mir.

        -het, Aufrichtigkeit

                mot gegen.

uppring‖a, tr. 1. telef. äv. ngn e-n

                (telephonisch) anrufen.

                2. se urringa.

        -ning, 1. teur.

                Anruf m.

                2. se urringning 1.

upprinn‖a, intr. En tanke -er hos mig mir

                kommt ein Gedanke, mir steigt ein Gedanke

                auf. Jfr rinna upp.

        -else, -n, -r, Ursprung

                m. Entstehung, Quelle f.

upprisp‖a, se rispa upp.

        -ning, Aufritzen, ᚼ

                trådar Aus-, Auf|fasern n. av mage Aufschlitzen

                n.

upprist‖a, se rista upp.

        -ning, Eitzen,

                Aufritzen, Zerschneiden n. av mage Aufschlitzen n.

upprit‖a, se rita upp.

        -ning, Aufzeichnen n.

                konkret byggn., mat. Aufriß m.

upprits‖a, tr. ⚙ an-, vor|reißen.

        -ning, ⚙ vid

                maskiner An-, Vor|reifien n. -nings|platta, ⚙

                An-reißplatte f.

uppriv‖a,tr. ett beslut e-n Beschluß

                aufheben; jfr 2. riva upp.

        -ande, p. a. bildl.

                aufreibend. -ning. Aufreißen n. år damm äv. bildl.

                Auf wirbelung f. av en här Aufreibung f. at

                beslut Aufhebung f.

upprop, Aufruf m. ~ av ett namn Aufruf e-s

                Namens, Namensaufruf; ~ till allmänheten

                Aufruf an das Publikum; ett ~ till valen ein

                Aufruf zu den Wahlen; anställa ~ e-n

                Aufruf vornehmen; utfärda ett ~ e-n Aufruf

                erlassen el. ergehen lassen, -a, 1. se ropa

                upp.

                2. se uppbjuda 3.

        -ning, Aufruf m.

                Aufrufung f.

        -s|lista, jur. Terminzettel m.

uppror, -et, Aufruhr, Aufstand m. Empörung

                f. äv. Rebellion, Revolte f. FAementens ~

                der Aufruhr el. die Empörung der Elemente;

                känslornas ~ Empörung des Gefühls; [äro]-stifta

                e-n Aufruhr anstiften el. erregen;

                göra ~ sich empören, äv. rebellieren,

                revoltieren, mot gegen el. wider; stilla ett ~ e-n

                Aufruhr m. m. stillen el. dämpfen; försätta

                ngn i ~ bildl. e-n in Aufruhr bringen; råka i

                ~ in Aufruhr kommen; hans blod råkade

                i äv. sein Blut geriet in Wallung; havet

                är i ~ das Meer ist in Aufruhr; hela landet

                är i fullt ~ das ganze Land befindet sich

                in hellem Aufruhr; egga till ~ zur

                Empörung reizen,

        -isk, a. aufrührerisch, äv.

                empörerisch, aufständisch, rebellisch. En ~ f. se -s|manisk|het, aufrührerisches Wesen,

                Hang m el. Neigung f zum Aufruhr; jfr äv.

        -s|anda.

upprors‖anda, Empörungsgeist m. -fackla.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1377.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free