Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utsättande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
utsättande – 1397 – uttolkningssätt
av et mål) jur. e-n Termin anberaumen; på (till)
utsatt tid zur festgesetzten Zeit; valet är
utsatt till den 25 die Wahlen sind auf den
25. ausgeschrieben el. angesetzt.
4. typ.
ett ark e-n Bogen aussetzen,
-ande, 1.
Aussetzen n.
2. om tid Festsetzung, Anberaumung,
Ansetzung f.
-ning, byggn. Absteckung f.
utsök‖a, tr. 1. – söka ut.
2. jur. pfänden. en
fordran hos ngn e-n wegen e-r Forderung
pfänden,
-ning, jur. Zwangsvollstreckung,
Vollstreckung, Pfändung f. av stärb hus,
fast, lös egendom Zwangsvollstreckung in
den Nachlaß, in das bewegliche,
unbewegliche Vermögen.
utsöknings‖balk, föråldr., se -lag.
-kostnad, jur.
Kosten (pl.) der Zwangsvollstreckung,
-lag,
jur. Vorschriften (pl.) über die
Zwangsvoll-streckung, av fast egendom
Zwangsversteigerungsgesetz (förk. ZVG).
-mål, jur.
Vollstrekkungsklage
utsökt, a. ausgesucht, urvaid auserlesen, ~fin
außerordentlich fein,
-het, Auserlesenheit f.
utsöndr‖a, ᆯ tr. aussondern, ausscheiden,
-ing,
Aussonderung, Ausscheidung f.
-ings|organ,
fysiol. Ausscheidungsorgan n. -ings|produkt,
fysiol. Ausscheidungsprodukt n.
utsöta, tr. ⚙ Bockertillv. absüßen.
utsövd, p. a. Vara ausgeschlafen haben.
utta, F, se uttaga.
uttag, 1. Einkerbung f. Einschnitt m.
2. elektr.
a) Anschluß m; b) Auszug m.
3. äv pengar
Entnahme f.
4. hand. ~ efter köparens hehov
Abruf m; för efter köparens behov auf
Abruf,
-a, tr. 1. se taga C. 35. genom
efterkrav nachnehmen; ~ ett belopp genom
efterkrav hand. e-n Betrag nachnehmen,
e-n Betrag durch Nachnahme erheben;
ett belopp i förskott e-e Summe als
Vorschuß entnehmen; ~ ett betyg sich (dat.) ein
Zeugnis ausstellen el. ausfertigen lassen; ~
hämnd på ngn Rache an e-m nehmen ei;
üben; ~ kraft från ... (vattenfall m. m.) Kraft
empfangen von . ..; ~ lysning (till äktenskap)
sich aufbieten lassen; ~ metall ur malmen
aus Erz Metall gewinnen; ~ pass e-n Paß
lösen; ~ pengar av ngn Geld von e-m
einziehen; ~ pengar m. m. mot kvitto sich (dat.)
Geld m. m. gegen Schein ausliefern lassen;
protest Protest erheben el. aufnehmen; ~
Stegen tüchtig zuschreiten, ausgreifen; ~
stämning, se undsr stämning 2; ~ varor på
kredit Waren auf Borg entnehmen; ~ varor
ur tullen Waren vom Zollamt abholen.
2. ⚔
ausheben, ~s till gardet zur Garde
ausgehoben werden; ~ ngn till landstormen e-n
zum Landsturm ausheben, -ande.
Herausnehmen n. av gåtor Lösung el. Erratung
f von Rätseln; ~ av kulor Ausziehen n
von Kugeln; ~ av lysning Aufgebot n-, av
order ⚔ Befehlsempfang m; av pass
Lösung f e-s Passes; ~ av patent Patentnahme
f; ~ av protest Protest|erhebung, -aufnähme
f; ~ av stämning jur. Klageerhebung f;~
genom efterkrav Nachnahme f.
-are, ᚼ
sparbankspengar Abheberm.
-ning, av pengar
Entnahme, av besparingar Abhebung f. av satsdelar
Satz-zergliederung f. av tand Ausziehen n. ~ av
fläckar Ausmachen n el. Entfernung f von
Flecken; ~ av håtar, landstormsmän ⚔
Aushebung f von Pferden,
Landsturmmännern; håtens ~ av stegen Ausgriff m des
Pferdes, jfr urtagning o. -ande.
uttal, Aussprache f. -a, tr. aussprechen. Det
f~des betänkligheter mot ... es wurden
Bedenklichkeiten gegen ... geäußert; ~ en dorn,
en skiljedom ein Urteil, e-n Schiedsspruch
fällen; ~ sitt missnöje seine Unzufriedenheit
äußern; till ngn sin uppriktiga tacksamhet
för ngt e-m seinen aufrichtigen Dank für
etw. aussprechen; ~ en önskan! sag’ e-n
Wunsch! ~ sin önskan seinen Willen
kundgeben; ~ sig för, mot ngt sich für,
gegen etw. aussprechen; ~ sig berömmande
om ngn sich lobend über e-n äußern,
-ande,
Ausspruch n. Äußerung, Auslassung f.
Följande officiösa ~ klargör betydelsen äv... die
folgende halbamtliche Auslassung
beleuchtet die Bedeutung der ...; ~ av sin vilja
Kundgebung f seines Willens,
-bar, a.
aussprechbar.
uttals‖beteckning, fon. Aussprachebezeichnung
f.
-fel, Aussprachefehler m.
-lära, Lehre f
von der Aussprache, Aussprache f.
-ordbok,
Aussprachewörterbuch n.
-regel,
Ausspracheregel f.
-tid, fon. Dauer, Quantität f
-undervisning, Unterricht m in der
Aussprache.
-övning, Übung f in der Aussprache,
phonetische Übung.
uttapp‖a, ᆯ tr. abziehen, jfr urtappa,
-ning,
Abziehung f. jfr urtappning.
uttaxer‖a, ᆯ tr. 1. ~ ett belopp e-n Betrag (auf
die Steuerpflichtigen) verteilen.
2. ~
skatter Steuern erheben,
-ing, 1. Verteilung f.
(auf die Steuerpflichtigen).
2.
Steuererhebung f.
utteckning, typ. Auszeichnung f.
utt|er, -ern, -rar, zool. Lutra Otter m (f). Vanlig
[fisk]~ Lc Tulgaris Fischotter; L. canadensis
kanadische Otter,
-djur, pl. zool. Lutrinæ
Fischottern (pl.).
-gadd, Otterspeer m.
-jakt,
Otterjagd f.
-skinn, Otter|fell n. -balg m.
-spjut, se -gadd.
uttjän‖a, ᆯ tr. ausdienen, ~ straffet die Strafe
absitzen el. verbüßen, jfr tjäna ut.
-ande,
Ausdienen n. av straff Absitzen n. Verbüßung
f. -t, p. a. ausgedient, om straßf abgesessen.
Rocken är ~ der Rock hat ausgedient.
uttolk‖a, se tolka,
-are, Ausleger m. Dolmetsch
m. -[en], -e[n], Dolmetscher m. De sjuttio
-arna teol. die siebzig Dolmetscher,
-ning, m
tolkning,
-nings|metod, Auslegungsmethode f.
-nings|sätt, se tolkningssätt.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>