Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Y - ysteri ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
yst‖eri, -et, -er, Käserei f. -kar, Käsewanne f.
ystning, 1. Käsebereitung f, Käsen n. 2.
Gerinnen n, Gerinnung f. Jfr ysta. -s|förmåga,
Gerinnungsfähigkeit f. -s|metod, Verfahren
n bei der Käsebereitung.
yt‖a, -an, -or, Fläche (äv. mat.), Oberfläche f.
En behaglig ~ bildl. ein gefälliges Äußere[s];
en glänsande, vacker ~ bildl. e-e glänzende,
schöne Außenseite; sluttande ~ Gleitfläche;
vattnets ~ äv. Spiegel m des Wassers;
bakom den skrovliga ~n dolde sig en vek
kärna bildl. hinter der rauhen Schale war ein
weicher Kern verborgen; döma efter ~n
nach dem Äußeren urteilen; simma på ~n
obenauf schwimmen; stanna på ~n bildl. an
el. auf der Oberfläche bleiben, nicht in die
Tiefe dringen, am Äußeren kleben; sprida
sig över stora -or sich über große Flächen
verbreiten. Jfr segel~ -betäckning,
Flächenbedeckung f. -bildning,
Oberflächengestaltung f, geogr. äv. Bodengestaltung f. -blixt,
Flächenblitz m. -bräde, Schwarte f,
Schwartenbrett n. -enhet, Flächeneinheit f.
-innehåll, Flächeninhalt m. -koloni, bakter.
Oberflächenkolonie f. -kondensation,
-kondensering, ♁ ångm. Oberflächenkondensation f.
-kondensor, ♁ Oberflächenkondensator m, -s,
-en.
ytlig, a. oberflächlich. ~t sår oberflächliches
Geschwür; ~t tal flaches el. seichtes Gerede.
-het, Oberflächlichkeit, Äußerlichkeit f.
yt‖morän, geol. Oberflächenmoräne f. -mått,
Flächenmaß n. -nät, mat. Flächennetz n.
-spänning, fys. Oberflächenspannung f. -ström,
Oberflächenstrom m.
ytter, adv. ~ värre viel el. weit schlimmer.
ytterbark, bot. Außenrinde f.
ytterbium, -, 0, kem. Ytterbium n.
ytter‖blad, se täckblad. -bräde, Außenbrett n.
-del, Außenteil m. -dörr, Außentür f, äußere
Tür. -fan, zool. Außenfahne f. -ficka,
Außentasche f, äußere Tasche. -foder, bot. Außen-,
Hüll|kelch m. -fönster, Außenfenster n,
äußeres Fenster. -gräns, se -linje. -halsduk,
Halstuch n, Schal m (um den Hals).
-handske, ung. Überziehhandschuh m. -hud,
Oberhaut f.
ytterjord, kem. Yttererde f, Yttriumoxyd n.
ytter‖kant, Außenkante f. -kläder, pl. Über-,
Ober|kleider (pl.), ofta Hut und Überzieher
(Mantel), Garderobe f. -käng[a], Überschuh
m.
ytterlig, a. äußerst, außerordentlich. Ha ~t
gående åsikter extreme Ansichten haben;
vara ~t förskräckt aufs äußerste
erschrocken sein. -are, a. komp. ferner, vidare weiter,
förnyad erneuert, adv. äv. noch, noch obendrein.
Till ~ säkerhet zur größeren Sicherheit; en
~ tillbakagång kan icke väntas hand. ein
weiterer el. fernerer Rückgang ist nicht zu
erwarten; det anmärkes ~ es wird noch
nachträglich bemerkt; jag ber Eder ~ ich
ersuche Sie nochmals; vad han ~ har lärt sig
äv. was er außerdem gelernt hat; jag har ~
nedsatt priset med M. 1 hand. ich habe den
Preis noch um M. 1 ermäßigt. -en, adv.
äußerst, aufs äußerste. -het, Extrem n, -s, -e,
äußerste Grenze. ~erna die äußersten
Gegensätze, die Extreme; ~erna beröra
varandra ordst. die Extreme el. die Gegensätze
berühren sich; till ~ bis zum Äußersten; till
~ förskräckt aufs äußerste erschrocken; gå
till ~er a) in Extreme verfallen, b) bruka våld
Gewaltmaßregeln anwenden; falla (gå) från
den ena ~en till den andra von e-m
Gegensatz in den andern fallen, aus e-r
Übertreibung in die andre [ver]fallen; gå till
motsatt ~ in das entgegengesetzte Extrem
verfallen; gå till ~ med ngt, driva ngt till ~
etw. zum Äußersten el. auf die Spitze
treiben.
ytterlighets‖man, Ultra m, -s, -s, Intransigent
m, -en, -en. -parti, extreme Partei, äußerste
Linke. -åtgärd, letztes Mittel.
ytter‖linje, Außenlinie f, Umriß m. -mera, a.
oböjl. o. adv. noch mehr. Till ~ visso
größerer Gewißheit halber, zur größeren
Sicherheit, jur. zur Beglaubigung el.
Beurkundung dessen. -mur, Außenmauer f. -plagg,
Oberkleid n, ytterrock Überzieher m, kappa
Mantel m. Jfr -kläder. -pol, elektr. Außenpol
m. -ram, ♁ lokomotiv Außenrahmen m. -rock,
Überzieher m. -rocks|ficka, Überziehertasche
f. -sida, Außenseite f. -skal, äußere Schale.
-skena, järnv. Außenschiene f. -skär, Gå
på ~ skridskosport auf der äußeren Kante des
Schlittschuheisens laufen.
ytterspat, min. Ytterspat m.
ytterst, a. sup. äußerst, adv. äv. ungemein, om
plats zu äußerst, ganz äußerst. De ~a varda
de främsta die Letzten werden die Ersten;
~a armod, nöd äv. bitterste Armut, Not; ~a
dagen der Jüngste Tag; ~a dagarnas helige
die Heiligen der letzten Tage; ~a domen
das Jüngste Gericht; ett ~a försök ein letzter
Versuch; mitt ~a mål mein Endziel, mein
letztes Ziel; ~a priset der äußerste Preis;
konstens ~a syfte är ... der letzte Zweck
der Kunst ist ...; ~a tingen teol. die letzten
Dinge; min ~a vilja mein letzter Wille; ~a
vänstern pol. die äußerste Linke; ~ begåvad
hochbegabt; ~ beror det på honom,
huruvida ... in erster el. letzter Hand el.
schließlich hängt es von ihm ab, ob ...; hålla ut i
det ~a bis zum äußersten aushalten; på det
~a i dessa dagar bibl. am letzten in diesen
Tagen; ligga på sitt ~ in den letzten Zügen
liegen; anstränga sig till det ~ sich aufs
äußerste anstrengen; driva ngn till det ~a
e-n bis aufs Äußerste bringen, e-n [bis] zum
Äußersten treiben; driva ngt till det ~a
etw. auf die Spitze el. aufs Äußerste treiben;
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk. Ж mindre brukl. ✠ militärisk term. {→ sjöterm. ♁ teknisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>