- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1489

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Å - ångra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



ångra – 1489 – är

ångra¹, I. äv. ngt etw. bereuen. Jag ~r

                ngt ibl. ich lasse mich etw. leid sein, ich

                lasse mich e-e S. (ibl. e-r gen.) S. [ge]reuen;

                han ~r sin gåva er bereut sein Geschenk,

                er bereut, daß er ihm (ihr m. m.) etwas

                geschenkt hat; jag ~r de pengar jag har

                betalt härför das Geld, das ich hierfür

                ausgegeben habe, tat mir leid; jag ~r, att jag

                icke gjort det ich bereue, es [ge]reut mich

                el. es tut mir leid, daß ich es nicht getan

                habe el. es nicht getan zu haben; du skall

                icke hehöva ångra, att.. . du sollst [es] nicht

                XU bereuen haben el. . es soll dein Schade

                nicht sein, daß ...; du kommer nog en gång

                att få ~, att.... du wirst es noch später

                bereuen el. zu bereuen haben, daß..

                du kunde få ~ det du könntest es bereuen,

                es könnte dir leid tun el. sein; måtte du

                aldrig få ~ det mögest du es niemals

                bereuen, möge es dich nie gereuen.

                II. opers. Det

                ~r mig, se jag ~r mig under ~ f;

        ~ sig, refl.

                (Icke) sig (keine) Reue empfinden el.

                fühlen; har du icke ~ dig? (kommit på aadra

                tankar) hast du dich nicht anders besonnen?

                hast du es dir noch einmal überlegt?

                ångll regulator, ⚙ Dampf regulator m.

        -rost|ad,

                p. a. mit Dampf geröstet, -at kaffe

                Dampfkaffee m.

        -röstning, Kosten n mit Dampf,

        -rum, ⚙ Dampfraum m.

        -för, ⚙ Dampfrohr

                n.

        -för|förskruvning,

                Dampfrohrverschraubung f.

        -för|ledning, ⚙ Dampfrohrleitung f.

        -skopa, ⚙ Dampfschaufel f.

        -skorsten,

                Fabrikschornstein, Dampfschlot m.

        -skåp, vid

                bad Kastenbad n.

        -slid, ⚙ Dampfschieber m.

        -slid|förelse, ⚙ Schiebersteuerung f.

        -slup,

                Dampf Schaluppe, -barkasse f.

        -spruta,

                Dampf spritze f.

        -spårväg,

                Dampfstraßenbahn f.

        -strål|blåter, ⚙ Dampfstrahlgeblåe

                n.

        -stråle, Dampfstrahl m.

        -styr|inrättning,

                ⚙ Dampf Steuerapparat m.

        -såg,

                Dampf|schneidemühle f. -sägewerk n. -sägemühle f.

        -tillförsel, ⚙ Dampf|zuleitung, -Zuführung f.

        -tillopp, ⚙ Dampf|zuführung f. -eintritt,

                -zutritt m.

        -tillopps|för, ⚙ Dampfzuleitungsrohr

                n.

        -torkare, ⚙ Dampftrockner m.

        -tryck,

                Dampfdruck m. Dampfspannung f.

        -tröska,

                tr. lantbr. mit der Dampfdreschmaschine

                dreschen.

        -tröskning, lantbr. Dreschen n mit der

                Dampfdreschmaschine,

        -tröskverk,lantbr.

                Dampfdreschmaschine f.

        -turbin,

                Dampfturbine f.

        -tvätt|inrättning, Dampf|wåcherei,

                -Waschanstalt f.

        -tvättning, Dampfwåcherei

                f.

        -tät, a. dampfdicht,

        -uppvärmning,

                Dampfheizung f; jfr -värmning.

        -vagn,

                Dampfwagen m.

ångvinsch, ⚓ Dampfwinde f.

        -axel,

                Dampfwindenwelle f.

        -broms,

                Dampfwinden-bremse f.

        -cylinder, Dampfwindenzylinder

                m.

        -för, Dampfwindenrohr n.

ång‖viss|a, Dampfpfeife f.

        -vält,

                Dampfstraßenwalze f.

        -värmeledning, Dampfheizung

                f.

        -värmning, ⚙ Dampfheizung f. Högtrycks-,

                lågtrycks~ Hochdruck-,

                Niederdruck|dampfheizung.

        -yacht, se -jakt.

        -åtgång,

                Dampf|entnahme f. -verbrauch m.

ånyo, adv. von neuem, aufs neue, wiederum,

                abermals.

år, -et, -, Jahr n. ~ 1900 adverbiellt [im Jahre

                (i. J.)] 1900; 300 efter (före) Kristus im

                Jahre 300 nach (vor) Christi Geburt;

                Her-rans (Nådens) ~ 1350 adverbieut im Jahre des

                Herrn el. des Heils 1350; den 16 februari

                1900 am 16. Februar [des Jahres] 1900; den

                31 oktober detta ~, förra ~et adverbiellt den

                31. Oktober dieses, vorigen Jahres; gott nytt

                prosit (pröst) Neujahr i önska ngn [es] gott

                nytt e-m ein fröhliches Neujahr el. neues

                Jahr wünschen; hela ~et om das ganze

                Jahr hindurch; i augusti nåta ~ im August

                des nächsten Jahres; varje ~ alljährlich,

                jedes Jahr, Jahr für Jahr; ~et förut

                adverbiellt im Jahre vorher; ~ ut, ~ in

                jahraus, jahrein; så här zu dieser el. um

                diese Jahreszeit; ett fem ~s gammalt barn

                ein fünfjähriges el. ein fünf Jahr[e] altes

                Kind; efter 10 frånvaro nach

                zehnjähriger Abwesenheit, nach e-r

                Abwesenheit von 10 Jahren; 5 ~s hårt fängelse 5

                Jahre schweren Kerkers; inom etts

                förlopp innerhalb Jahresfrist; 66 ~s krig der

                Krieg von 66, der 66er Krieg; ~ets skörd

                die diesjäh-rige Ernte; förra ~ets skörd

                die vorjährige Ernte; 1912 ~s skörd die

                1912er Ernte; det är [så] rasens tid F das

                bringt die Jahreszeit so mit sich; han bär

                sina ~ väl (med heder) er ist jünger als

                seine Jahre; han har fy‖t sitt tionde er

                hat das zehnte el. sein zehntes Lebensjahr

                vollendet el. zurückgelegt; du får nog vänta

                ännu några skämts. du wirst noch einige

                Jährchen warten müssen; han är 12 ~ er

                ist zwölf Jahr[e] [alt]; (vin) av ~ 19...

                Jahrgang 19 .. .; ~ efter von e-m Jahre

                zum anderen, das e-e Jahr nach dem

                anderen; det ena efter det andra ein Ja, hi

                nach dem andern el. übers andere; ~ från

                von Jahr zu Jahr, jahraus, jahrein; för

                många, många ~ sedan äv. vor geraumen

                Zeiten; för några ~ sedan vor einigen

                Jahren; för varje ~ mit jedem Jahre; i

                dieses Jahr, in diesem Jahre, motsv. (adj.

                diesjährig; den sista auktionen för i ~ (för

                die letzte Auktion in diesem Jahre; han har

                bott här i alla ~ er hat alle die Jahre hier

                gewohnt; en man i sina båta ~ ein Mann

                in seinen besten Jahren; hon var just i de

                då ... sie war gerade in den Jahren, in

                denen et. wo ...; i nära 30 ~ fast dreißig

                Jahre lang; inom och dag nach Jahr und

                Tag; med ~en mit den Jahren; om ett

                in e-m Jahre, übers Jahr; i dag om ett ~ -

                dag ett ~ till heute übers Jahr; en gång om

                term.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1499.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free