- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1502

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - älvdaling ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



älvdaling – 1502 – åmne

        -daling, -en, -ar, Bewohner(in) m (f) von

                Elfdalen.

älv‖dans, se älvaleh

        -drottning, Elfenkönigin

                f.

        -konung, Elfen-, Erlen|könig m.

        -lik, a.

                elfenhaft.

        -kvarn, arkeol. Elfen|stein m.

                -mühle f.

älvmynning, Flußmündung f.

älv‖skott, se -blåt,

        -sten, se. ~varn.

äivl|strand, Flußufer n.

        -äxing, bot. Seslerias

                coerulea blaues Kopfgras el. Sestergras.

ämabel, a. liebenswürdig.

ämbar, -et, Eimer m.

        -grepe, Henkel m des

                Eimers, -ok, Eimertracht f.

        -vis, adv.

                eimerweise.

ämbete, -t, -n, 1. Amt n. Anförtro åt ngn

                ~t som hovmarshalh e-m das Amt e-s

                Hof-marscballs übertragen; den Gud giver ett

                giver han ock förstånd att $höta det ordspr.

                wem Gott gibt ein Amt, dem gibt er auch

                Verstand; å ~ts vägnar von Amts wegen;

                jfr rektors-, prediko~ m. m.

                2. se 3. skrå-.

                ämbets-, i sms. amtlich, offiziell,

        -adel,

                Amtsadel m. -angelägenhet, se -ärende,

        -befattning,

                Amt n.

        -berättelse, Amtsbericht m.

                amtlicher Bericht,

        -bostad, Amts|wohnung f.

                -Wohnsitz m.

        -brev, amtlicher Brief,

                Amts-schreiben n.

        -broder, Amtsgenosse, Kollege

                m. i sht om pråter Amtsbruder m.

        -brott,

                Amtsverbrechen n.

        -dräkt, Amts|tracht f.

        -kleid,

                Dienstkleid n. -ed, Amtseid m.

        -examen,

                Staatsprüfung f

        -fel, Amtsvergehen n.

                Dienstfehler m.

        -förrättning,

                Amtsverrichtung f.

        -göromål, Amts|geschäft n.

                -angelegenheit f.

        -förvaltning, Amts Verwaltung,

                                -pflege f.

        -handling, Amtshandlung f.

                amtliche Handlung.

        -innehavare, Amtsinhaber

                m.

        -iver, Amtseifer m.

        -jägare, F Ämterjäger

                m.

        -köp, Ämterhandel m. -lokal. Amtslokal

                n.

        -låda, Wrr för hantverksskrån Amtslade f.

        -man, Beamte(r) m. ~ i statens tjänst

                Re-gierungs-, Staats|beamter, i stadens tjänst

                Stadtbeamter. Brott av ~ Amts|verbrechen,

                -delikt n; brott mot ~ Amtsbeleidigung f.

                ämbetsmanna‖bana, Beamtenlaufbahn f.

        -kår,

                Beamten|schaft f -stand m.

        -stånd,

                Beamtenstand m.

        -välde, Beamtenherrschaft f.

                ämbets‖min, Amtsmiene f.

        -myndighet, Dienst-,

                Amts|gewalt f.

        -nit, se -iver.

        -plikt,

                Amtspflicht f.

        -resa, Amtsreise f.

        -rum,

                Amtsstube f. Dienstzimmer n.

        -sigill, Amtssiegel

                n.

        -skrivelse, Amtsschreiben, amtliches

                Schreiben,

        -språk, amtliche Sprache,

        -stil,

                amtlicher Stil.

        -ställning, amtliche

                Stellung.

        -tio, Amts-, Dienst|zeit f.

        -tillträde,

                Amtsantritt m.

        -titel, amtlicher Titel,

        -utövning, Amtstätigkeit f.

        -verk, Amt n.

                Behörde f

        -verksamhet, Amts|tätigkeit,

                -Wirksamkeit f amtliche Tätigkeit el.

                Wirksamkeit.

        -väg. I amtlich, von Amts wegen;

                gå ~en die Beamtenlaufbahn ergreifen, in

                den Staatsdienst treten,

        -åtgärd, amtliche

                Maßregel,

        -ärende, Amts|geschäft n. -sache

                f. Vara stadd i amten, amtieren.

ämna¹, tr. 1. ha avsikt beabsichtigen,

                gedenken, vorhaben, sich anschicken, die Absicht

                haben, wollen, daran denken. Som ~t war wie

                bestimmt, abgemacht el. geplant war, wie

                unsere Absicht el. unser Plan war, wie wir

                verabredet hatten, wie wir beabsichtigten;

                jag ~de just gå ich wollte el. sollte gerade

                gehen, ich war gerade im Begriffe zu gehen;

                jag gå dit ich beabsichtige el. habe vor el.

                gedenke dahinzugehen.

                2. tillämna. ~ ngt för

                ngt etw. zu etw. bestimmen; ~ ngn till ngt e-n

                zu etw. bestimmen.

                3. Det är åt mig a)

                (glåpord m. m.) das ist auf mich gemünzt; b) om

                gåva m. m. das ist für mich bestimmt, das ist

                mir zugedacht; hans ord äro ~de som (till)

                varning seine Worte sind als Warnung

                gemeint.

        ~ sig, refl. beabsichtigen, gedenken,

                Jfr ämna. ~ sig på en lång resa e-e lange

                Reise vorhaben; ~ sig till ngn zu e-m

                wollen; ni er till Tyskland i wollen Sie

                nach Deutschland? beabsichtigen Sie, nach

                Deutschland zu reisen? – Med beton. adv.

                sig bort fort-, weg|gehen wollen, fortzugehen

                beabsichtigen m. m., fortwollen, ~ sig in

                herein-, hinein|wollen m. m. ~ sig ned

                herunter-, hinunter wollen m. m. ~ sig upp

                hinauf-, herauf|wollen m. m. ~ sig ut hinaus-,

                heraus|wollen m. m. ~ sig över herüber-,

                hinüber|wollen m. m.

ämne, -t, -n, 1. stoff, wateria Stoff m. Enkelt,

                flyktigt, organiskt ~ einfacher, flüchtiger,

                organischer Stoff; närings~ Nahrungsstoff;

                rå~ Rohstoff.

                2. Han är ett krigar~ in ihm

                steckt ein Krieger, er gibt e-n guten Krieger

                ab; ett köpmans-, pråt~, ~ till köpman,

                pråt ein angehender Kaufmann, Geistlicher;

                officers~ angehender el. zukünftiger Offizier;

                han har ~ i sig till enförfattare er hat das

                Zeug zu e-m Dichter.

                3. för tal, skrift m. m.

                Gegenstand m. Thema n. Stoff m. Sache f.

                fack, läroämne Fach n. Bi~ Nebenfach;

                blandade ~n ! tidning buntes Allerlei,

                Vermischtes n; huvud~ Hauptfach; obligatoriskt

                skol. Pflichtunterrichtsgegenstand,

                verbindliches Fach; ~

                Unterrichts|fach, -gegenständ; uppsa~ skol. Aufgabe f;

                valfritt ~ skol. wahlfreier Lehrgegenstand,

                wahlfreies Fach, Wahlfach; byta om von

                etwas under[e]m reden, auf ein anderes

                Thema übergehen; gå från ~t vom Gegenstand

                abweichen el. abschweifen; för dramat

                der Stoff des Dramas; för predikan das

                Thema el. der Gegenstand der Predigt; ~ till

                ett drama der Stoff zu e-m Drama; det ger

                ~ till betraktelser das gibt Stoff zu

                Betrachtungen; ngt är till glädje, sorg etw. ist

                ein Gegenstand der Freude, des Kummers;

                ett brev i ~t ein diesbezüglicher Brief;

                litteraturen i die den Gegenstand behan-

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1512.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free