- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1503

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - ämnesfördelning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



amnesfördelnilig – 1503 – ända

                delnde Literatur, die betreffende el.

                fragliche Literatur; i religiösa ~n in

                Religiona-sachezi; S. yttrar i samma ~ S. äußert über

                denselben Gegenstand; i vetenskapliga

                in wissenschaftlichen Fragen; göra kriget

                till ~ för sitt tal den Krieg zum Gegenstand

                el. Thema seiner Rede machen; hålla sig till

                ~ bei der Sache el. äv. Stange bleiben;

                komma till zur Sache kommen.

                4.

                Material, Halbzeug, Element, Gut n. återges

                ofta blott genom pl. av ifrågavarande ämneinamn.

                Byggnads~n Baumaterialien; fil~n Stahlstücke

                zum Feilenhauen; ~ rohes Glas; Idd~n

                Kistenhölzer; nyckel~n Halbfabrikate für

                Schlüssel; för~ Rohrhalbzeug; sikt~

                Sichtgut; smides~ Schmiedegut; spånads~n

                Gespinste; stans~ Stanzenstahl m; vagnaxel~

                Wagenachsenhalbzeug; Ruderholz;

                till knivar, tangenter Material zu

                Messergriffen, Tasten; till en nyckel Stück n

                Schlüsseleisen, jfr svarv~ m. m.

                5. se frukt-~.

ämnes‖fördelning, skol. Verteilung f des

                Lehrstoffes, äv. Studien-, Lektions|plan m.

        -grupp,

                Gruppe f Fächer,

        -gruppering, Gruppierung

                f der Fächer,

        -järn, ⚙ Rohfabrikat n aus

                Eisen,

        -konferens, skol. Fachkonferenz f.

                f

        -lärare, Fachlehrer m.

        -lärarinna,

                Fachlehrerin f. -lärar|system, skol. Fachlehrersystem

                n.

        -låning, skol. Fachunterricht m.

        -namn,

                gram. Stoff|uame m. -wort n.

        -omsättning,

                vetens~ Stoffwechsel m.

        -omsättnings|produkt,

                vetenff~

                Stoffwechselprodukt

        -stål,

                Rohfabrikat n aus Stahl, Stahlhalbzeug n.

        -sven,

                Schüler m. Vetenskapens ~ner Jünger der

                Wissenschaft,

        -val, Wahl f des Stoffes el.

                Gegenstandes,

än, I.adv. 1. annu noch. en gång noch

                einmal, nochmals, F noch mal; ~ i dag

                noch heute, bis auf den heutigen Tag; ~

                så länge, se under ännu 1.

                2. Jag då! und

                ich erst! ~ sen dåf und danr? was denn?

                und wenn schon! nun, warum nicht?

                II.

                konj. 1. kopulativ ~ ... ~ bald ... bald ...;

                ~ här, ~ där bald hier, bald dort; ~

                skrattar, ~ rodnar han bald lacht er, bald wird

                er rot.

                2. komparatir als, i denn. Allt annat

                ~ nichts weniger als, gerade nicht sehr;

                hon älskar ingen annan ~ dig sie liebt

                niemanden als dich; inga andra keine

                anderen, niemand sonst el. sonst niemand,

                als ...; icke mer ~ nur, nicht mehr als;

                ännu icke mer vorläufig erst; jag år

                rikare ~ du ich bin reicher als du; han var

                större som konstnär ~ som statsman er war

                als Künstler größer denn als Staatsmann.

                3. i koncessiva uttr. Vore det ~ min egen far,

                tå ... und wäre es mein eigener Vater, so

                ...; vore han ~ aJding så rik und wäre ei

                noch so reich; hur stor förlust vi ~ komma

                att lida wie groß auch unser Verlust sein

                möge; hur mycket han gav bort, så var det

                aldrig tillräckligt wie viel er immer hingab,

                es war nie genug; hur därmed ~ må förhålla

                sig wie dem auch [immer] sei; am wenn

                auch, wenngleich, obgleich; (En säker inkomst),

                om ~ aldrig så liten wenn auch noch so

                klein; vad du gör was du auch tust; vad

                jag sade, så var det gagnlöst was ich

                immer sagte, es verfing nichts; var vi ~ må

                vara, skola vi vara lyckliga wo immer wir

                (wo wir immer) sein mögen, wir werden

                glücklich sein; vem som har sagt det, så

                har han ljugit wer immer es gesagt hat, er

                hat gelogen.

1. ända, adv. bis. ~ dit bis dahin el. dorthin;

                jag följde henne ~ dit, hit ich begleitete sie

                ganz dorthin, hierher; han har gått ~ dit er

                ist den ganzen Weg dorthin gegangen; ~

                hit bis hierher; tanklös därhän, att ... so

                gedankenlos, daß...; köra ~ fram till huset

                bis dicht ans Haus fahren; ~ ifrån hörjan

                von Anfang an; ~ ifrån den dagen seit dem

                svage; ~ ifrån staden von der Stadt [her];

                ~ ifrån den tiden seit der Zeit; trogen ~ in

                i döden getreu bis in den Tod; ~ in i

                rummet bis ins Zimmer hinein; våt ~ in på

                kroppen, våt inpå bara kroppen under våt;

                repet räckte icke ned das Seil reichte nicht

                ganz herunter; följa ngn ~ ned i källaren

                e-n bis in den Keller begleiten; ~ sedan

                flera år tillbaka schon seit mehreren Jahren;

                ~ till bis an, bis auf (ack.); ~ till bot.en bis auf

                den Boden; ~ till i dag bis heute, bis zum

                heutigen Tage; sova ~ till ljusa dagen bis in

                den hellen Tag [hinein] schlafen; till 1000

                dödsfall bis zu 1000 Todesfällen; ~ till

                himlen bis zum Himmel; hjuda ~ till 1000

                kr. bis zu 1000 M. bieten; ~ till slutet bis

                zu Ende; förd ~ till tårar bis zu Tränen

                gerührt; ~ till sista öret bis zum el. bis auf

                den letzten Heller; ~ till dess [as] han ...

                bis er ...; ~ upp till honom bis zu ihm

                hinauf; följa ngn ~ upp i tornet e-n bis in den

                Turm hinauf begleiten; aristokrat ~ ut i

                fingerspetsarna Aristokrat bis in die

                Fingerspitzen.

2. änd|a, -an, -ar, 1. Ende n. Galen ~, se nnaer

                galen 4; ~n på käppen das Ende des

                Stokkes; kröner verket ordspr. Ende gut, alles

                gut; allting har en ~ ordst. alles hat ein

                Ende; det är ingen på hans klagovisor

                seine Klagen wollen kein Ende nehmen;

                göra på ngt, se göra slut på ngt under slut

                II. 1; taga en ~, se taga slut under slut

                II. 1;

                taga en ~ med förskräckelse ein Ende mit

                Schrecken el. ein böses Ende nehmen; från

                alla världens ~r von allen Ecken und

                Enden ; hela dagen i ~ den ganzen Tag über,

                den lieben langen Tag; bo i andra ~n av

                staden am anderen Ende der Stadt wohnen;

                tända ljuset i håda ~r das Licht an beiden

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1513.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free