Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - ära ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ära – 1507 – ärkeängel
2. är|a¹, tr. ehren, verehren. ~ den som ~s
bör ordspr. Ehre, dem Ehre gebührt; de
som hjältar sie werden als Helden verehrt,
-ad, p. a. geehrt, verehrt. Högt herre!
sehr geehrter, hochgeehrter el.
hochverehrter Herrl Edert band. Ihr Geehrtes, Ihr
Wertes el. Ihr Geschätztes.
3. ära, se era.
ärbar, a. ehrbar, züchtig,
-hel, Ehrbarkeit,
Züchtigkeit f. I all ~ in allen Züchten.
äre‖betygelse, Ehren|bezeigung, -bezeugung f.
-bevisning, Ehrenbeweis m; jfr föreg.
-dikt,
Ehrengedicht n.
-förgäten, p. a.
ehrvergessen.
-förgätenhet, Ehrvergessenheit f.
-girig,
a. ehr|geizig,
-gierig, -begierig,
ruhm|süch
-tig, -begierig,
-girighet, Ehr|geiz ~
-begierde f. Rnhm|sucht, -begierde f.
-kränkande,
p. a. ehren|rührig, -schänderisch,
beleidigend.
-kränkare, jur. Beleidigende(r) m.
-kränkning, Ehrenkränkung f. jur.
Beleidigung Offentlig, ömsesidig öffentliche,
wechselseitige Beleidigung; mot
ämbetsman Beamtenbeleidigung f.
-krönt, p. a.
ruhm|gekrönt, -bedeckt.
-lysten, -lystnad, -girig, -girighet, -lös, a. ehrlos,
-löshet,
Ehrlosigkeit f.
-minne, Gedächtnisrede f.
ärende, -t, -n, Angelegenheit, Besorgung f.
Geschäft n. Auftrag m. anhållan Anliegen
1 tjånst Dienstangelegenheit f. Viktiga ~
wichtige Geschäfte el. Angelegenheiten;
rikets Staatsangelegenheiten; gå ett ~
e-n Gang gehen el. machen; gå ~n Gänge
gehen el. machen, Botengänge machen;
gå åt (för) ngn für e-n Besorgungen
Ol. Gänge machen; vill ni gå det här
åt mig f wollen Sie diesen Gang für mich
gehen? gå ngns ~n bildl. die Geschäfte jds
besorgen; han har gjort sig ett i rummet
er hat sich im Zimmer zu tun gemacht;
göra sig ~ med ngt etw. zum Vorwand
nehmen ; göra sig ett ~ till ngn sich bei e-m zu
tun machen; ha ~n Besorgungen zu machen
haben, Gänge zu gehen haben; vad har ni
för ~t was bringen Sie mir? äv. was ist Ihr
Anliegen? jag har samma ich habe
dasselbe vor; jag har ett i s. ich habe in S.
etwas zu besorgen el. zu tun; ha [ett] ~ till
ngn e-n Auftrag el. (anhållan) ein Anliegen an
e-n haben; hat ni ndgot ~ till honom f haben
Sie etwas an ihn zu bestellen el.
auszurichten? springa se gå ~; icke ämna
springa ngns bildl. nicht gewillt el.
gesonnen sein, e-m seine Wege abzunehmen,
jfr gå ngns uträtta ett ~ e-e Besorgung
el. (ett bud) e-e Botschaft ausrichten; han
har bett mig uträtta ndgra ~n er hat mir
einige Besorgungen el. Kommissionen
aufgetragen; efter välförrättat ~ f. se under
välförrättad; byrå för angående ...
Bureau n für Sachen el. Angelegenheiten
betreffend ...; vara ute i olovliga bildl. auf
verbotenen Wegen sein; gå med oförrättat
~, se ünder oförrättad.
ärenpris, -en, O, bot. veronica Ehrenpreis m.
Ax~ vi ipicata Ahrenehrenpreis; dvärg~ se
vår~ dy~ vi scutellata Schildehrenpreis;
V. alpina Alpenehrenpreis; vi peregrina
fremder Ehrenpreis; fält~ vi arvensis
Feldehrenpreis ; glans~ vi polita glänzender
Ehrenpreis; klibb~ vi triphylla Fingerehrenpreis;
klipp~ vi fruticans Felsehrenpreis; ljusblå ~ v.
Tournefortil Tourneforts Ehrenpreis; maj~ v.
serpyllifolia Quendelehrenpreis; mörk ~ vi opaca
glanzloser Ehrenpreis; revig ~ vi hederifolia
Efeuehrenpreis; skogs~ vi montana
Bergehrenpreis ; strand~ vi longifolia langer Ehrenpreis;
te~ vi Chamaedrys Gamander-Ehrenpreis;
trädgårds~, se ljusblå ~; vatten~ vi Anagallis
Wasserehrenpreis; vår~ vi verna
Frühlingsehrenpreis ; åker~ vi agreitis Ackerehrenpreis;
[äkta] ~ vi officinalis echter Ehrenpreis,
äre‖port, Ehren|pforte f -bogen m.
-förig, a.
ehrenrührig,
-förighet, Ehrenrührigkeit f.
-skändare, Ehrenschänder, Ehrabschneider
m.
-skänk, -en, -er, Ehren|gabe f. -geschenk
n.
-stod, Ehren|bild, -denkmal n. -säule f.
-ställe, Ehrenstelle f.
-tecken, Ehrenzeichen
n.
-titel, Ehrentitel m.
-vård, -stod.
-vördig, a. ehrwürdig,
-vördighet, Ehrwürdigkeit
ärftlig, a. erblich. Vara ~ äv. [sich] forterben,
-het, Erblichkeit, Vererbung f. -hetsjförmaga,
Vererbungskraft f.
ärg, -en, O, Grünspan, Kupferrost m. Ädel~
Påtina f. Edelrost m.
-a¹ sig, re f., se reu.
-as¹, intr. dep. Grünspan el. Kupferrost
ansetzen.
-grön, a. spangrün; jfr följ.
-ig, a.
mit Grünspan überzogen el. bedeckt,
patiniert.
-ighet, Überzug m aus Grünspan el.
Patina.
äril, -[e]n, -ar, föråldr. o. poet. Herd m.
äring, -en, -ar, Jahrwuchs m. Ernte, Saat f.
ärj‖a², (-de, -t,) tr. foråldr. pflügen,
-elkrok,
förlidr., se årder,
ärke-, i sms. Erz-, erz-.
-biskop, Erzbischof
m.
-biskopinna,Frau f des Erzbischofs.
-biskoplig, a. erzbischöflich. -biskops|döme,
Erzbistum n. -biskops|gård, erzbischöflicher
Palast. -biskops|stol, 1. eg. Erzbischof[s]|stuhl,
-thron, -sitz m.
2. ämbete erzbischöflicher Sitz,
el. Stuhl,
-bov, Erzjschurke, -bösewicht m.
-drummel, F Erzlümmel m.
-dum, a. stock-,
erzj-dumm.
-fiende, Erzfeind m. -få, äv -nöt.
-hertig, Erzherzog m.
-hertiginna, Erzherzogin f.
-katolsk, a. erzkatholisch, -lat, a. äußerst
faul, faul wie die Sünde, erzfaul,
-narr,
Erz-narr m.
-nöt, FP großes Rindvieh, Rhinozeros
n.
-ses, -se, Rindvieh erster Klasse,
-skojare,
Erz|gauner,
-betrüger, -Schwindler m.
-skälm,
Erzschelm m.
-stift, Erzbistum n.
-tjuv,
Erz-dieb m.
-åsna, FP großer Esel el.
Schafskopf.
-ängel, Erzengel m.
⚙ lakuar plur. – omljud. F (amlljärb. P lägro språk. miadre brukl. ~ milit&rUk terxa. sjöterm. ⚙ tekmah: tetm.ärla
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>