Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 19
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.160
"Herre!" röt landtbrukaren, "ni är en kältring,
som nekar till ert namn och handskrift! Stod ni kanske
ej framför far min, ängslig och brådskande att få
pengar, emedan ni glömt er plånbok hemma? Han kunde
lemnat er styfrarne på ert namn, ty det har
hittill-dags tillhört en hederlig familj, och hade det ej varit
för kolerans och dödsfalls skull, hade min far troligen
varit narr nog att lemna er penningarne utan den här
lappen, som — —"
"Innan han hunnit sluta meningen, hade den
förbittrade underofficeren, med tillhjelp af både sin hand
och fot, praktiserat den civile mannen utom dörren och
vidare ned för trappan. Men då denne sansat sig efter
den hastiga färden, begaf han sig genast till
vederbörande officer och anmälde underofficerens oredlighet
och dertill brutala uppförande, samt förevisade
reversen. Man skred till lugnare förklaringar och
undersökningar, hvarvid det snart upplystes, att den
hederlige och tjenstaktige fordringsegaren lånat spannridaren
penningarne, samt att reversen, utfärdad i underofficerns
namn, var skrifven af rymlingen.
"Efter ett och ett halft års förlopp blef
spannridaren häktad och åter afförd till kronoarbetskåren. Yid
det förhör, som der anstäldes med honom, utreddes:
att han först begifvit sig till Stockholm, derifrån till
Finland, vidare till Norge och sedan åter tillbaka till
Sverige. Han skaffade sig underrättelser om sin hustru,
och då han fick veta, att hon flyttat med förutnämde
kapten till Vermland, begaf han sig till henne. Hon
tog vänligt emot den stackars token, som i
förtjusningen öfver detta berättade för henne om sin rymning
och allt hvad som händt honom sedan de sist träffades.
Omisstänksamt lade han sig till hvila, men hon lät
hemta folk och arrestera honom. Han blef för stölden
af uniformen dömd till straffarbete och afförd till ett
straffangelse, hvarest han kort derefter dog.
"Detta var hvarken första eller sista gången, som
underofficerarnes uniformer fingo underlätta
kronoarbetskarlars rymning; två af mina kamrater afveko på en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>