- Project Runeberg -  Bakom förlåten till ryska hofvet / Senare delen : Nikolaus II /
78

(1914-1915) [MARC] Author: Catherine Radziwill Translator: Gustaf Elmquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 10. Mukden och Tsushima

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Gripenberg for till Petersburg såsom han hotat. Han
uppvaktade kejsaren, med hvilken han hade ett långt samtal, och blef
belönad för sin färd genom att utnämnas till monarkens
generaladjutant. Man förstod, att Nikolaus II genom denna utmärkelse
klandrade Kuropatkin för hans overksamhet, men någon
förändring med afseende på öfverbefälet hördes icke af.

Emellertid började pratet mer än någonsin sysselsätta sig med
händelserna i Mandschuriet, och de sista förhoppningar man hyst
om en seger dogo bort. Man började inse, att det var klokast att
sluta en hederlig fred, innan genom ett sista förkrossande nederlag
ryska arméns och dess kommenderande generalers anseende gått
fullständigt förloradt.

Medan man i hufvudstaden ifrigt kommenterade
Kuropatkins handlingssätt, beslöt sig denne omsider för att gå till anfall
mot de japanska trupperna, och detta gjorde han utan att vidtaga
de minsta försiktighetsmått för att betrygga sitt återtåg i händelse
han blefve slagen.

Hvad som förmådde honom göra detta förtviflade försök, vet
ingen. Kanske kände han med sig, att han måste rättfärdiga
sin förra overksamhet; kanske han äfven tänkte, att det vore så
godt att få ett slut på den spänning och ovisshet, hvari så väl hans
armé som hans land dagligen lefde. I alla händelser angrep han
den japanska armén och började en strid, som ändade med ett
det fullständigaste och mest förödande nederlag i nyare tider.

Såsom hvar man vet, blefvo nämligen de ryska trupperna slagna;
men hvad som icke är lika bekant, hvad som ännu i dag står
oförklaradt, var den panik som uppstod och omständigheterna vid
den följande reträtten. Panik grep trupperna, som blindt
rusade undan från fienden utan att veta hvart de sprungo.
Deras enda tanke var att komma bort från kulorna och
granaterna, att fly undan en fara, som ofta icke alls fanns i närheten
af den plats, från hvilken de retirerade. En oordnad massa
skräckslagna män släpade sig fram öfver dessa vida
mandsehuriska slätter midt i vintern, i köld, blåst och snö, som lade
nya bördor till flyktens bitterhet. Under denna flykt kunde ingen
skilja vän från fiende; soldaterna, uselt klädda, ryckte från stupade
japaner deras vinterkläder och skodon, blinda för den fara dessa

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:21:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bakom/2/0092.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free