Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Haabløse Slægter - Anden Bog - IV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
193 HAÅBLØSE SLÆGTER
der stillet Blomster op paa Holdere, store Træer i Kroge
og Hjørner, bag Puffer og Sofaer, der stod i vild Uor-
den blandet med en Mængde forskellige Stole, alle
magelige, men yderst varierede i Facon.
Paa Pillerne stod Afrodite og Niobe paa Søjler, bag
Skrivebordet Antinous.
Flygelet var stillet halvt ud paa Gulvet med en ud-
stoppet Ørn og en stor Del Fotografier paa Laaget.
William syntes næsten ikke, han kunde aande, saa
parfumeret var her.
Han stod bøjet over Skrivebordet og saå paa nogle
Portrætter, der var stillet op, saa de fyldte næsten hele
Bordet, da Hoff kom ind med en Flaske Champagne og
to Glas.
„De drikker jo Champagne? — Naa, for jeg drikker
i Vinter ikke andet." Han kom hen til William. „De gør
Bekendtskab med min Omgangskreds, ser jeg," sagde
han og pegede paa Billederne, „en smuk Samling."
„Jeg kender de fleste fra Gaden ..."
„Ja, det er rimelijgt nok. Men lad os heller sætte os
hen — jeg holder saa lidt af at staa." Han skød en Flugt-
stol frem foran Kakkelovnen og bød William, satte sig
selv i en Lænestol, hvor han pressede sig sammen mel-
lem nogle Puder og satte Fødderne mod Kakkelovns-
pladen. „Aa, hvor det er dejligt at sidde godt hjemme
hos sig selv ! Men å propos Billederne, jeg kunde se
Deres Forbavselse — De tænkte —og De tænkte egent-
lig højt, for De har et mærkeligt mimisk Talent — at
det var nogle besynderlige Rødder at omgaas ..."
„Det tænkte jeg ikke ... men ..."
„Aa Snak, hvorfor vil De nu ikke være ved det? De
har jo Ret. Men jeg sympatiserer med de Folk. De er
saa rart bare paa Illusioner og Følelser og det hele.
De lader deres Liv være Pause mellem to minutlange
Kærlighedsforstaaelser, og de dør, ødelagte af Udskejel-
ser, uden nogen Sinde at have følt Lidenskab eller saa
meget som vide, hvad det er at elske ..."
Hoff tav lidt. „Skaal, kære, det er god Champagne."
H. B. III 13
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>