Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Inledning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
INLEDNING. 7
Då några af de i texten förekommande personnamnen svårligen låta omsätta sig i svensk
Språkform, har jag för följdriktighetens skull låtit dem samtliga i öfversättningen hehålla sin
fornengelska form. Till ledning för uttalet af dem märkes, att ea, eo uttalas antingen som de
skrifvas eller (efter senare uttal) som ja, jo; c och g (åtminstone ursprungligen) hårdt äfven
framför mjuka vokaler; cg = gg; h efter vokal, r och l = tyskt ch; th = engelskt th i
’think’; ö = eng. th i ’that’.
Följande historiskt vigtiga namn heta i fornnordisk språkform:
Eadgils = Aöils;
Eanmund = Eymundr;
Eormenric — Jörmunrekr;
Froda = Frööi;
Halga = Helgi;
HseÖcyn = Håkon;
Healfdene = Hålfdan;
Hroögar = Hröarr;
HroSulf = Hrölfr;
Hygelac = Hugleikr;
Ingeld = Ingjaldr;
Ohtere = Ottar;
Onela = Ali;
Ongentheov = Angantyr
Scyld = Skjöldr.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>