Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ni kan tro, att där blef en patron och en fru, som
yoro lagom milda, när de hörde denna rysliga liädelse. Det
hjälpte inte att Johan, när han blef vaken, bedyrade, att
han inte vetat om sin sång, att det skett i yrsel, förorsakad
af vakandet öfver grannen. Patron förkunnade, att det
allt för väl hördes, hvaraf hans synddrypande hjärta var fullt.
Och en botpredikan blef där, som hette duga, i en
hel timme, innan folket fick gå. Det var inte långt’ ifrån,
att Johan blifvit uppsagd från torpet.
Kantänka, sjunga en sådan sång vid en téfest!
Men veckan därpå stod där i länstidningen, under
rubrik: »Storståtligt gästabud för underhafvande» en vacker
skildring om, hvilket kalas patronen bestått sina godsare,
och hvilken öm och omtyckt husbonde han var.
* *
❖
När Johan och hans hustru kommo på kvällen hem
till Gummabo, sprungo barnen emot dem ute på gården.
— Far, mor, vi ha varit öfver spången på andra sidan
mossén, borta hos Danjel i Risbygget. Danjel har inte
varit hemma se’n nyårsafton. Då gick han sin väg, och
barnen och mor deras och gamla mormor ha ingen mat,
di ä’ så hungriga, så hungriga. Där fins inte en brödbit
i huset! skreko barnen.
— Kors att vi inte ha tänkt på dem på så länge.
Gack in, Greta, sätt på och koka det bästa du har, så ska
vi göra ett litet fattigkalas i kväll, vi som patronens. Ja’
tar kälken och drar efter mormoran, di andra orka nog gå,
förklarade Johan.
— Tänk så roligt! ropade barnen, och fast Johan var
så trött förut, satte han i väg som en pil med kälken öfver
mossalaggen den långa obanade vägen bort till Risbygget,
hvilket låg inom den andra sockengränsen’.
Vid kvällsmatsdags kom han åter, dragande en
ut-gammal, försvulten gumma på kälken, och efter den stapp-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>