Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Patron Julius
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
døde i trofast Erindring! Gid de dog ikke vilde
glemme ham!
Pligten kaldte ham. Hjemme sad hans Moder
og ventede paa ham. I sytten Aar havde hun
ventet ham hjem fra Ekeby. Nu havde hun igen
skrevet og kaldt ham hjem, og han vilde lyde.
Han vidste, at det vilde blive hans Død, men han
vilde adlyde som en god Søn.
O de guddommelige Gæstebud! O de skønne
Enge, den stolte Fos! O, de jublende Eventyr, de
hvide, glatte Dansegulve, den elskede Kavallerfløj.
O, Violiner og Valdhorn, o Liv fuldt af Lykke og
Glæde! At skilles fra alt dette var Døden.
Saa gik Patron Julius ud i Køkkenet og sagde
Farvel til Husets Folk. I overstrømmende Rørelse
omfavnede og kyssede han hver eneste en, fra
Husholdersken ned til Gaardens Fattiglem. Pigerne græd
og jamrede over hans Skæbne: at saadan en god
og munter Herre skulde dø, at de aldrig mere
skulde faa ham at se!
Patron Julius gav Ordre til, at hans Gig skulde
trækkes ud af Vognskuret og hans Hest ud af
Stalden. Hvad mon gamle Kajsa vilde sige til at
trave Bakke op og Bakke ned efter en syttenaarig
Hvile ved den fulde Krybbe?
Stemmen var nærved at svigte Patron Julius,
da han gav denne Befaling. Saa skulde da Giggen
ikke faa Lov at smuldre hen i Ro paa Ekeby, saa
skulde gamle Kajsa skilles fra den kendte Krybbe.
Han vilde ikke sige noget ondt om sin Moder, men
hun burde have tænkt paa Giggen og paa Kajsa,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>