Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Monsieur Andries van Wouw’s resa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vilket de även gjorde, och i vårt kvarter hölls öppen taffel för adelsmän,
ryttmästare, kaptener, löjtnanter, fänrikar och alla som kunde komma.
I samma logi som vi bodde även Abraham Cabeliau. Denne anförtrodde
mig, att orsaken varför jag ej fått tala med Hans Maj:t själv var den,
att Hans Maj:t varken ville se eller tala med engelsmannen, då den
engelske ambassadören icke uträttat mycket gott vid fredsunderhand-
lingarna.1
Den 12 mars tillbringade vi med att bese staden och kalasa.
Den 13 mars fingo vi besök av en skotsk änkefru, åtföljd av tvenne
tyska fruar, som till oss överlämnade en böneskrift och under tårar bön-
föll oss, att vi hos Hans Maj:t ville utverka nåd för hennes son för en
oförskyld olycka, som enligt hennes utsago inträffat för åtta dagar sedan;
processen vore så gott som avgjord, och han måste dö. Ehuru saken
kom oss olägligt och vi helst hade givit henne avslag på hennes begä-
ran, så kunde vi icke bli henne kvitt, så mycket mer som utom kapten
Ramsay2 även andra talade för henne. Man försäkrade oss, att om vi
endast ville inkomma till Hans Maj:t med en nådeansökan (vilket vi ännu
icke gjort), så skulle han icke avslå vår anhållan, så mycket mer som
228
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Feb 21 22:36:31 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/beskick/0244.html