Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lf)
Aftonsällskap.
med huller-om-buller-methoden alllid hitta på att
säga och göra det klokaste och bästa. Att Mimmi
Svanberg med detta hjertelag och lynne är en
stor gunstling i staden ’hos både fattiga och rika,
förstås af sig sjelf, och att hon har ett stort
antal af onklar och tanter, öfver fyratio kusiner, och
ett nästan oräkneligt antal af vänner och goda
bekanta, som se till henne som råd ocli hjelp i
glädje som - i sorg, det förvånar ingen. Mera
förvånande har det förefallit mången, och mig sjelf,
att Mimmi Svanberg, varmhjertad, allmänt
omtyckt, med godt utseende, dock icke fästat sitt hjerta
i djüpare mening vid någon, utan synes röra sig
i en allmän välviljas och menniskokärleks element,
såsom fågel i luften, eller fisk i vattnet, och ha
nog deraf och icke begära något annat. Kanske
ligger der bakom någon fördold orsak, som — vi få
reda på, en dag. Nu följa vi-hennes lätta steg
till den grupp af fruntimmer, dit vi, för èn stund
sedan, sett ett par herrars ögon och tankar
riktade, pröfvande de unga fruntimrens värde. Der
ordades sålunda emellan några unga flickor, i
anledning af feslen:
»Ack hvad det här skall bli roligt! Alldeles
rysligt roligt. Men tycker ni inte att fästmös ser
bra alfvarsam ut, och hennes herr fästman bra
dryg ut?»
»Ja, detta parti är, på hennes sida, ett
re-sonnemangs parti. Hon har haft ett annat tycke.
Men v. Tackjern är rik, och hon har gjort sin
familj till viljes.»
»Stackars flicka! I hennes ställe hade jag
tagit löjtnant M. Han är så vacker och så hygglig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>