- Project Runeberg -  Bibelforskaren. Tidskrift för skrifttolkning och praktisk kristendom. / Tjugufemte årgången. 1908 /
253

(1907-1922) Author: Otto Ferdinand Myrberg, Johan August Ekman, Erik Stave
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

BIBELKOMMISSIONENS PROFÖFVEKSÄTTNING AF NYA TESTAMENTET 25 3

»det är den gudomliga domen öfver synden, som träder i dagen
i sXefyd|isva» (Haupt). På grund häraf borde ock v. 13 b
öfversättas på annat sätt än BK. gjort: »Ty allt som blifver
uppenbart kommer i ljuset» — så återger den :rav yap tö
yavspoojtsvov <pcö<; sgtlv, som normalupplagan bättre öfversatt så:
»ty allt det som varder uppenbaradt är ljus». Man bör näm-
ligen observera, att <pw<; i detta sammanhang, där mörkret och
ljuset ha religiös-sedlig betydelse, måste beteckna »det gudomliga
ljusets sfär». I v. 13 a var den sanningen uttalad, att hvarje
gärning, som får sin bestraffning i kristlig mening, därmed
också kommer under den gudomliga ljussiarens belysning (:»allt
som bestraffas blifver uppenbaradt af ljuset»). Med v. b till-
lägger aposteln ett nytt moment: Genom bestraffningen faller
ej blott en belysning öfver synden, utan denna träder själf in i
ljusets sfär. »Synden hör i och för sig till mörkrets område,,
men kännedomen om synden hör till ljusets område. Den
insedda synden är genom denna kännedom ett moment af Guds
rike, och så förhåller det sig med allt, som träffas af ljuset och
varder uppenbart i sitt väsen: det är ywc, ett stycke afgudsriket.
Där en gärning bedömes från gudsrikets ståndpunkt, där är den
såsom bedömd på detta sätt själf ett moment af ljusets rike.
Syndakännedom är någonting gudomligt» (Haupt). Denna,
tanke, som säkert torde vara värd att bevaras ogrumlad i en
svensk bibelöfversättning, kommer alls icke till synes i BK:s
utvattnande omskrifning: »Ty allt som blifver uppenbart kom-
mer i ljuset». V. 11—13 böra alltså öfversättas sålunda: »Och
hafven ingen delaktighet i mörkrets gärningar, som icke gifva
någon frukt, utan bestraffen dem fastmer. Hvad som af sådana
människor i hemlighet föröfvas, därom är det skamligt till och
med att tala; men allt som bestraffas blifver uppenbaradt af
ljuset (t& 6s éXeY3(d(j.eva ottö toö <pa)TÖc yavspoörat). Ty allt som
varder uppenbaradt är ljus» (rcav yap tö cpavepo6[ievov <pa><; scstlv).

5:32: Denna hemlighet är stor; jag talar nu om Kristus
och församlingen.

En öfversättning kan icke vara en förklaring och därför
ha vi intet att anmärka mot denna text. Vi begagna blott
tillfället för att påpeka, att meningen med dessa ord icke är att
säga: Detta är en hemlighetsfull sak, bakom detta ligger en stor
dold hemlighet. Utan aposteln menar: Denna lärdom, denna
uppenbarade hemlighet, är stor; jag talar nu om Kristus och
församlingen. Ordet {ioaT7]piov betyder nämligen i Nya testa-
mentet alltid en uppenbarad hemlighet. SeLiddell and Scott
och T. K. Abbot, Essays chiefly ön the original Texts of the

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibelfor/1908/0291.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free